Translations by kost

kost has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5182 of 82 results
692.
cannot set name to %s
2007-06-03
2006-09-18
ne mogu pomaknuti %s u %s
716.
creating directory %s
2006-09-18
pravim mapu %s
723.
invalid user %s
2006-09-18
neispravan korisnik %s
734.
invalid mode %s
2006-09-18
neispravan mod %s
759.
%s: invalid process id
2007-06-03
2006-09-18
%s: nedozvoljena opcija -- %c
760.
invalid option -- %c
2007-06-03
2006-09-18
%s: nedozvoljena opcija -- %c
771.
cannot create link %s to %s
2007-06-03
2006-09-18
ne mogu napraviti fifo `%s'
773.
%s: cannot overwrite directory
2006-09-18
%s: ne mogu prepisati mapu
774.
%s: replace %s?
2006-09-18
%s: zamijeniti %s?
789.
Usage: %s [OPTION]
2006-09-18
Korištenje: %s [OPCIJA]
798.
invalid time style format %s
2007-06-03
2006-09-18
neispravan argument %s za `%s'
809.
closing directory %s
2006-09-18
zatvaram mapu %s
862.
Usage: %s [OPTION]... DIRECTORY...
2006-09-18
Uporaba: %s [OPCIJA]... MAPA...
868.
created directory %s
2006-09-18
napravio mapu %s
874.
invalid mode
2006-09-18
neispravan mod
944.
Usage: %s [OPTION]...
2006-09-18
Uporaba: %s [OPCIJA]...
1116.
invalid line width: %s
2006-09-18
neispravna dužina linije: %s
1125.
Usage: %s [OPTION]... FILE...
2006-09-18
Uporaba: %s [OPCIJA]... DATOTEKA...
1152.
removing directory, %s
2006-09-18
uklanjam mapu, %s
1288.
%s: invalid field specification %s
2007-06-03
2006-09-18
%s: nedozvoljena opcija -- %c
1507.
%s: write error
2007-06-03
2006-09-18
greška prilikom zapisivanja
1652.
cannot open %s for writing
2007-06-03
2006-09-18
ne mogu pomaknuti %s u %s
1685.
Usage: %s FILE or: %s OPTION
2007-06-03
2006-09-18
Korištenje: %s [OPCIJA]