Translations by shafin
shafin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The new value for the %(binding)s binding for the action <b>%(action)s</b> in plugin <b>%(plugin)s</b> conflicts with the action <b>%(action_conflict)s</b> of the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin.
Do you wish to disable <b>%(action_conflict)s</b> in the <b>%(plugin_conflict)s</b> plugin?
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin)s</b> প্লাগইন এর <b>%(action)s</b> কাজের জন্য নতুন মান %(binding)s ব্যবহৃত হবে,
কিন্তু এটি <b>%(plugin_conflict)s</b> প্লাগইন এর <b>%(action_conflict)s</b> এর সাথে সাংঘর্ষিক।
আপনি কি <b>%(plugin_conflict)s</b> প্লাগইন এর জন্য <b>%(action_conflict)s</b> কে নিষ্ক্রীয় করতে চান?
|
|
2. |
Disable %(action_conflict)s
|
|
2012-07-02 |
%(action_conflict)s কে নিষ্ক্রীয় করো
|
|
3. |
Don't set %(action)s
|
|
2012-07-02 |
%(action)s কে বহাল করো না
|
|
4. |
Set %(action)s anyway
|
|
2012-07-02 |
যেভাবে হোক %(action)s কে বহাল করো
|
|
9. |
Use %(feature)s
|
|
2012-07-02 |
%(feature)s কে সক্রিয় করো
|
|
10. |
Don't use %(feature)s
|
|
2012-07-02 |
%(feature)s কে সক্রিয় করো না
|
|
11. |
You are trying to use the feature <b>%(feature)s</b> which is provided by <b>%(plugin)s</b>.
This plugin is currently disabled.
Do you wish to enable <b>%(plugin)s</b> so the feature is available?
|
|
2012-07-02 |
আপনি <b>%(feature)s</b> ব্যবহার করতে চাচ্ছেন।এটির জন্য <b>%(plugin)s</b> প্রয়োজন.
যা বর্তমানে নিষ্ক্রীয় আছে.
আপনি কি <b>%(plugin)s</b> কে সক্রিয় করতে চান?
|
|
12. |
Enable %(plugin)s
|
|
2012-07-02 |
%(plugin)s কে সক্রিয় করো
|
|
13. |
Don't enable %(feature)s
|
|
2012-07-02 |
%(feature)s কে সক্রিয় করো না
|
|
17. |
Plugin <b>%(plugin_conflict)s</b> provides feature <b>%(feature)s</b> which is also provided by <b>%(plugin)s</b>
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin_conflict)s</b> প্লাগইন <b>%(feature)s</b> কাজ করে। <b>%(plugin)s</b> একই কাজ করে
|
|
18. |
Disable %(plugin_conflict)s
|
|
2012-07-02 |
%(plugin_conflict)s কে নিষ্ক্রীয় করো
|
|
19. |
Don't enable %(plugin)s
|
|
2012-07-02 |
%(plugin)s কে সক্রিয় করো না
|
|
20. |
Plugin <b>%(plugin_conflict)s</b> conflicts with <b>%(plugin)s</b>.
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin_conflict)s</b> এর সাথে <b>%(plugin)s</b> এর সংঘর্ষ হচ্ছে
|
|
21. |
<b>%(plugin)s</b> requires feature <b>%(feature)s</b> which is provided by the following plugins:
%(plugin_list)s
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin)s</b> এর জন্য <b>%(feature)s</b> প্রয়োজন,যা পাওয়া যাবে নিচের প্লাগইন থেকে:
%(plugin_list)s
|
|
22. |
Enable these plugins
|
|
2012-07-02 |
এই প্লাগইন গুলো সক্রিয় করো
|
|
23. |
<b>%(plugin)s</b> requires the plugin <b>%(require)s</b>.
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin)s</b> এর জন্য <b>%(require)s</b> প্লাগইন দরকার হবে
|
|
24. |
Enable %(require)s
|
|
2012-07-02 |
%(require)s কে সক্রিয় করো
|
|
25. |
<b>%(plugin)s</b> provides the feature <b>%(feature)s</b> which is required by the plugins <b>%(plugin_list)s</b>.
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin_list)s</b> প্লাগইন এর জন্য <b>%(feature)s</b> লাগবে, যা <b>%(plugin)s</b> দিয়ে করা হয়
|
|
26. |
Disable these plugins
|
|
2012-07-02 |
এই প্লাগইন গুলো নিষ্ক্রীয় করো
|
|
27. |
Don't disable %(plugin)s
|
|
2012-07-02 |
%(plugin)s কে নিষ্ক্রীয় করো না
|
|
28. |
<b>%(plugin)s</b> is required by the plugins <b>%(plugin_list)s</b>.
|
|
2012-07-02 |
<b>%(plugin_list)s</b> এর জন্য <b>%(plugin)s</b> দরকার হবে
|
|
29. |
General
|
|
2012-07-02 |
সাধারন
|
|
30. |
Accessibility
|
|
2012-07-02 |
প্রবেশযোগ্যতা
|
|
31. |
Desktop
|
|
2012-07-02 |
ডেস্কটপ
|
|
32. |
Extras
|
|
2012-07-02 |
অতিরিক্ত
|
|
33. |
Window Management
|
|
2012-07-02 |
উইন্ডো পরিচালনা
|
|
34. |
Effects
|
|
2012-07-02 |
প্রভাবগুলি
|
|
35. |
Image Loading
|
|
2012-07-02 |
চিত্র লোড করছে
|
|
36. |
Utility
|
|
2012-07-02 |
উপযোগিতা
|
|
37. |
All
|
|
2012-07-02 |
সব
|
|
38. |
Uncategorized
|
|
2012-07-02 |
সাজানো হয়নি
|
|
40. |
Reset setting to the default value
|
|
2012-07-02 |
মূল মানে ফিরে যাও
|
|
41. |
Edit
|
|
2012-07-02 |
সম্পাদনা
|
|
42. |
Multi-list settings. You can double-click a row to edit the values.
|
|
2012-07-02 |
অনেক্গুলো পছন্দ।আপনার কোন পছন্দ সম্পাদন করতে হলে ওই সারিতে ক্লিক করুন
|
|
43. |
Edit %s
|
|
2012-07-02 |
%s কে সম্পাদনা
|
|
44. |
"%s" is not a valid shortcut
|
|
2012-07-02 |
"%s" লিন্ক টি ভুল
|
|
45. |
Disabled
|
|
2012-07-02 |
নিষ্ক্রিয়
|
|
46. |
Enabled
|
|
2012-07-02 |
সক্রিয়
|
|
47. |
Grab key combination
|
|
2012-07-02 |
চাবি ঠিক করুন
|
|
48. |
"%s" is not a valid button
|
|
2012-07-02 |
"%s" বাটন হিসেবে গ্রহণযোগ্য নয়
|
|
49. |
Using Button1 without modifiers can prevent any left click and thus break your configuration. Do you really want to set "%s" button to Button1 ?
|
|
2012-07-02 |
সাথে আর কোন কী ছাড়া বাম বাটন ব্যবহার করলে আপনি আর অন্য কাজে লেফট ক্লিক ব্যবহার করতে পারবেন নাআপনি কি আসলেই "%s" হিসেবে বাম বাটন ব্যবহার করতে চান?
|
|
50. |
"%s" is not a valid edge mask
|
|
2012-07-02 |
"%s" কোনার মাস্ক হিসেবে গ্রহণযোগ্য নয়
|
|
51. |
None
|
|
2012-07-02 |
কোনটাই না
|
|
52. |
CompizConfig Settings Manager
|
|
2012-07-02 |
কমপিজ কনফিগ ব্যবস্থাপক
|
|
54. |
Please press the new key combination
|
|
2012-07-02 |
নতুন কীগুলো চাপুন
|
|
55. |
Window Title
|
|
2012-07-02 |
উইন্ডো শীর্ষ
|
|
56. |
Window Role
|
|
2012-07-02 |
উইন্ডোর ভূমিকা
|
|
57. |
Window Name
|
|
2012-07-02 |
উইন্ডোর নাম
|
|
58. |
Window Class
|
|
2012-07-02 |
উইন্ডোর শ্রেণী
|
|
59. |
Window Type
|
|
2012-07-02 |
উইন্ডোর ধরণ
|