Translations by Josep Sànchez

Josep Sànchez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 76 results
~
Failed to initialize device %s for capability probing
2014-02-19
No s'ha pogut iniciar el dispositiu %s per provar les seves funcions
1.
Photo mode
2014-02-19
Mode foto
3.
Video mode
2014-02-19
Mode vídeo
5.
Photo burst mode
2014-02-19
Mode seqüència de fotos
7.
Take a photo using a webcam
2014-02-19
Fes una foto amb la càmera web
8.
Navigate to the previous page of effects
2014-02-19
Vés a la pàgina d'efectes anterior
9.
Effects
2014-02-19
Efectes
11.
Navigate to the next page of effects
2014-02-19
Vés a la pàgina d'efectes següent
12.
Leave fullscreen mode and go back to windowed mode
2014-02-19
Surt del mode pantalla completa i torna al mode finestra
17.
Photo resolution
2014-02-19
Resolució de la foto
18.
Video resolution
2014-02-19
Resolució del vídeo
24.
Image
2014-02-19
Imatge
25.
Shutter
2014-02-19
Disparador
26.
_Countdown
2014-02-19
_Temporitzador
27.
Fire _flash
2014-02-19
Dispara el _flaix
31.
Capture
2014-02-19
Captura
32.
Take a Photo
2014-02-19
Fes una foto
33.
_Fullscreen
2014-02-19
Pantalla _completa
34.
P_references
2014-02-19
_Preferències
35.
_About
2014-02-19
_Quant a
36.
_Quit
2014-02-19
_Surt
37.
Open
2014-02-19
Obre
39.
Move to _Trash
2014-02-19
Mou-lo a la _paperera
48.
photo;video;webcam;
2014-02-19
foto;vídeo;càmera web;
50.
Set to true to show a countdown before taking a photo
2014-02-19
Establiu-lo a «true» (cert) perquè es mostri un temporitzador quan es facin fotos
51.
Countdown length
2014-02-19
Durada del temporitzador
52.
The duration of the countdown before taking a photo, in seconds
2014-02-19
La durada del temporitzador abans de fer una foto, en segons
53.
Fire flash before taking a photo
2014-02-19
Dispara el flaix abans de fer una fotografia
54.
Set to true to fire a flash before taking a photo
2014-02-19
Establiu-ho a «true» (cert) per disparar el flaix abans de fer fotos
56.
The path to the device node which points to the camera, for example /dev/video0
2014-02-19
El camí al node de dispositiu que fa referència a la càmera (p. ex. /dev/video0)
57.
Last selected effect
2014-02-19
Darrer efecte seleccionat
58.
Name of the installed effect that was selected last
2014-02-19
Nom de l'efecte instal·lat que es va seleccionar per darrera vegada
59.
Photo width
2014-02-19
Amplada de la foto
60.
The width of the image captured from the camera, in pixels
2014-02-19
L'amplada de la imatge capturada amb la càmera, en píxels
61.
Photo height
2014-02-19
Alçada de la foto
62.
The height of the image captured from the camera, in pixels
2014-02-19
L'alçada de la imatge capturada amb la càmera, en píxels
63.
Video width
2014-02-19
Amplada del vídeo
64.
The width of the video captured from the camera, in pixels
2014-02-19
L'amplada del vídeo capturat amb la càmera, en píxels
65.
Video height
2014-02-19
Alçada del vídeo
66.
The height of the video captured from the camera, in pixels
2014-02-19
L'alçada del vídeo capturat amb la càmera, en píxels
67.
Image brightness
2014-02-19
Brillantor de la imatge
68.
Adjusts the brightness of the image coming from the camera
2014-02-19
Ajusta la brillantor de la imatge que prové de la càmera
69.
Image contrast
2014-02-19
Contrast de la imatge
70.
Adjusts the contrast of the image coming from the camera
2014-02-19
Ajusta el contrast de la imatge que prové de la càmera
71.
Image saturation
2014-02-19
Saturació de la imatge
72.
Adjusts the saturation of the image coming from the camera
2014-02-19
Ajusta la saturació de la imatge que prové de la càmera
73.
Image hue
2014-02-19
To de la imatge
74.
Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera
2014-02-19
Ajusta el to de la imatge que prové de la càmera
75.
Video path
2014-02-19
Camí del vídeo
76.
Defines the path where the videos are stored. If empty, "XDG_VIDEO/Webcam" will be used.
2014-02-19
Defineix el camí a on es desen els vídeos. Si és buit s'utilitzarà «XDG_VIDEO/Webcam».