Translations by 杜保道
杜保道 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
246. |
Do you want to create a disc from the contents of the image or with the image file inside?
|
|
2010-09-07 |
您是想创建一张光盘来刻录这个镜像的内容还是把这个镜像文件刻录?
|
|
247. |
There is only one selected file ("%s"). It is the image of a disc and its contents can be burned.
|
|
2010-09-07 |
只选择了一个文件(“%s”)。该文件为光盘镜像,其内容可以被刻录。
|
|
249. |
Burn _Contents…
|
|
2010-09-07 |
刻录内容(_C)...
|
|
251. |
Select a disc image to write
|
|
2010-09-07 |
选择一个光盘镜像以刻录
|
|
256. |
by %s
|
|
2010-09-07 |
创建者: %s
|
|
258. |
SVCD image
|
|
2010-09-07 |
SVCD 镜像
|
|
259. |
VCD image
|
|
2010-09-07 |
VCD 镜像
|
|
260. |
Video DVD image
|
|
2010-09-07 |
DVD 视频镜像
|
|
268. |
The filesystem on this volume does not support large files (size over 2 GiB).
This can be a problem when writing DVDs or large images.
|
|
2010-09-07 |
该卷上的文件系统不支持(大小超过 2 GiB)的大文件。
当您写入 DVD 或者是大的镜像时这将是个问题。
|
|
279. |
Burn the image directly _without saving it to disc
|
|
2010-09-07 |
直接刻录镜像文件而不保存到光盘(_W)
|
|
280. |
Leave the disc _open to add other files later
|
|
2010-09-07 |
不关闭盘片以稍后添加另外的文件(_O)
|
|
281. |
Allow to add more data to the disc later
|
|
2010-09-07 |
允许稍后向光盘中添加更多数据
|
|
292. |
ISO9660 image
|
|
2010-09-07 |
ISO9660 镜像
|
|
293. |
Readcd/Readom image
|
|
2010-09-07 |
Readcd/Readom 镜像
|
|
294. |
Cue image
|
|
2010-09-07 |
Cue 镜像
|
|
295. |
Cdrdao image
|
|
2010-09-07 |
Cdrdao 镜像
|
|
297. |
Do you really want to keep the current extension for the disc image name?
|
|
2010-09-07 |
您真的要为该光盘镜像名保持当前的扩展名?
|
|
308. |
"%s": unknown disc image type
|
|
2010-09-07 |
%s:未知镜像类型
|
|
309. |
"%s": %s
|
|
2010-09-07 |
“%s“:%s
|
|
310. |
Click here to select a disc _image
|
|
2010-09-07 |
点此选择光盘镜像(_I)
|
|
312. |
All files
|
|
2010-09-07 |
全部文件
|
|
316. |
Do you really want to add "%s" to the selection?
|
|
2010-09-07 |
您确定要添加“%s”到选择吗?
|
|
317. |
The children of this directory will have 7 parent directories.
Brasero can create an image of such a file hierarchy and burn it but the disc may not be readable on all operating systems.
Note: Such a file hierarchy is known to work on Linux.
|
|
2010-09-07 |
本目录的子目录有7个父目录。
Brasero 能够创建此类文件层次的镜像并刻录;但不是所有的操作系统都能读取此类光盘。
注意:Linux支持这样的文件层次。
|
|
321. |
The size of the file is over 2 GiB. Files larger than 2 GiB are not supported by the ISO9660 standard in its first and second versions (the most widespread ones).
It is recommended to use the third version of the ISO9660 standard, which is supported by most operating systems, including Linux and all versions of Windows™.
However, Mac OS X cannot read images created with version 3 of the ISO9660 standard.
|
|
2010-09-07 |
文件大小已超过 2GiB。(最广泛使用的) ISO9660 标准的第一和第二版并不支持大于2GiB 的文件。
推荐使用ISO9660 第三版标准,该标准得到大多数操作系统包括 Linux 及所有版本的微软 Windows™ 的支持。
但是 Mac OS X 不能读取按照 ISO9660 第三版标准创建的镜像。
|
|
325. |
_Rename for Full Windows Compatibility
|
|
2010-09-07 |
重命名以完全兼容 Windows(_R)
|
|
328. |
All files need to be analysed to complete this operation.
|
|
2010-09-07 |
若要完成此操作所有文件都需经过分析。
|
|
332. |
The file integrity check was performed successfully.
|
|
2010-09-07 |
文件完整性检查成功执行。
|
|
338. |
No MD5 file was given.
|
|
2010-09-07 |
没有指定 MD5 文件。
|
|
346. |
The drive is empty
|
|
2010-09-07 |
驱动器为空
|
|
358. |
Retrieving image format and size
|
|
2010-09-07 |
检索镜像格式及大小
|
|
378. |
Directory could not be created (%s)
|
|
2010-09-07 |
无法创建目录(%s)
|
|
385. |
Transcoding song
|
|
2010-09-07 |
正在对歌曲进行转码
|
|
394. |
Display debug statements on stdout for Brasero burn library
|
|
2010-09-07 |
为 Brasero 刻录库在标准输出显示调试状态
|
|
399. |
The filesystem you chose to store the temporary image on cannot hold files with a size over 2 GiB
|
|
2010-09-07 |
您选择存放临时镜像的文件系统不支持大于 2GiB 的文件。
|
|
400. |
The location you chose to store the temporary image on does not have enough free space for the disc image (%ld MiB needed)
|
|
2010-09-07 |
您选择存放临时镜像的位置没有足够空余空间(需要 %ld MiB)
|
|
402. |
No path was specified for the image output
|
|
2010-09-07 |
没有指定镜像输出的路径
|
|
454. |
It does not appear to be a valid ISO image
|
|
2010-09-07 |
它似乎不是有效的 ISO 镜像
|
|
472. |
Solid color
|
|
2010-09-07 |
固定颜色
|
|
475. |
_Image
|
|
2010-09-07 |
图像(_I)
|
|
477. |
Choose an image
|
|
2010-09-07 |
选择一个图像
|
|
478. |
Image style:
|
|
2010-09-07 |
图像类型:
|
|
500. |
The image could not be loaded.
|
|
2010-09-07 |
该镜像无法载入。
|
|
516. |
Copy Disc
|
|
2010-09-07 |
复制盘片
|
|
517. |
_Write to Disc…
|
|
2010-09-07 |
写入到盘片(_W)...
|
|
518. |
Write disc image to a CD or DVD
|
|
2010-09-07 |
将光盘镜像写入到一张光盘或 DVD 盘
|
|
519. |
_Copy Disc…
|
|
2010-09-07 |
复制盘片(_C)...
|
|
521. |
_Blank Disc…
|
|
2010-09-07 |
擦除盘片(_B)...
|
|
523. |
_Check Disc…
|
|
2010-09-07 |
检查盘片(_C)...
|
|
538. |
An image could not be created
|
|
2010-09-07 |
无法创建镜像
|
|
543. |
Creates disc images from a file selection
|
|
2010-09-07 |
从选定的文件创建镜像
|