Translations by Bernard Banko
Bernard Banko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
6. |
Report a problem...
|
|
2007-03-05 |
Pošlji poročilo o težavi...
|
|
18. |
&Keep report file for sending later or copying to somewhere else
|
|
2009-10-13 |
&Obdrži datoteko o poročilu za kasnejše pošiljanje ali kopiranje kam drugam
|
|
29. |
none
|
|
2009-10-13 |
brez
|
|
38. |
No pending crash reports. Try --help for more information.
|
|
2009-10-13 |
Brez čakajočih poročil o sesutju. Za več informacij poizkusite s --help.
|
|
43. |
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
|
|
2007-03-05 |
Oprostite, program "%s" se je nepričakovano zaprl.
|
|
46. |
Invalid problem report
|
|
2007-03-05 |
Neveljavno poročilo o napaki
|
|
74. |
Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)
|
|
2009-10-13 | ||
90. |
This problem report is damaged and cannot be processed.
|
|
2007-03-05 |
Poročilo o težavi je poškodovano in njegova obdelava ni mogoča.
|
|
91. |
The report belongs to a package that is not installed.
|
|
2007-03-05 |
Poročilo pripada nenameščenemu paketu.
|
|
93. |
Could not determine the package or source package name.
|
|
2007-03-05 |
Ni bilo mogoče ugotoviti imena paketa oz. izvornega paketa.
|
|
97. |
Network problem
|
|
2007-03-05 |
Težava z omrežjem
|
|
99. |
Memory exhaustion
|
|
2007-03-05 |
Pomnilnik zapolnjen
|
|
100. |
Your system does not have enough memory to process this crash report.
|
|
2007-03-05 |
Vašemu sistemu je zmanjkalo prostora v pomnilniku za obdelavo poročila o sesutju.
|
|
102. |
Problem already known
|
|
2007-03-05 |
Težava je že znana
|
|
103. |
This problem was already reported in the bug report displayed in the web browser. Please check if you can add any further information that might be helpful for the developers.
|
|
2007-03-05 |
Poročilo o tej težavi je bilo že poslano v poročilu o hroššču, ki je bilo prikazano v spletnem brskalniku. Preverite, če lahko dodate še kakšen podatek, ki bi lahko pomagal razvijalcem.
|
|
106. |
Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; does not rewrite report)
|
|
2009-10-13 |
Prični interaktivno sejo gdb z izpisom jedra poročila (-o ignoriran; ne prepiše poročila)
|
|
145. |
<big><b>Collecting problem information</b></big>
|
|
2007-03-05 |
<big><b>Zbiranje podatkov o nastali težavi</b></big>
|
|
147. |
<big><b>Uploading problem information</b></big>
|
|
2007-03-05 |
<big><b>Pošiljanje podatkov o nastali težavi</b></big>
|