Translations by Novell Language

Novell Language has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 67 results
1.
Error: Out of memory.
2013-11-14
Erreur : mémoire insuffisante
2.
Error: basedir %s is not a directory, skipping.
2013-11-14
Erreur : basedir %s n'est pas un répertoire, ignoré.
3.
Error: Could not add directory %s to search path.
2013-11-14
Erreur : impossible d'ajouter le répertoire %s au chemin de recherche.
4.
Error: Could not allocate memory.
2013-11-14
Erreur : impossible d'allouer de la mémoire
16.
%s: Unable to add "%s".
2013-11-14
%s : impossible d'ajouter "%s".
17.
%s: Unable to replace "%s".
2013-11-14
%s : impossible de remplacer "%s".
18.
%s: Unable to remove "%s".
2013-11-14
%s : impossible de supprimer "%s".
19.
%s: Unable to write to stdout
2013-11-14
%s : impossible d'écrire vers stdout
21.
%s: ASSERT: Invalid option: %d
2013-11-14
%s : ASSERT : option incorrecte : %d
22.
Addition succeeded for "%s".
2013-11-14
Ajout réussi pour "%s".
23.
Replacement succeeded for "%s".
2013-11-14
Remplacement réussi pour "%s".
24.
Removal succeeded for "%s".
2013-11-14
Suppression réussie pour "%s".
29.
Memory Allocation Error: Unable to remove ^%s
2013-11-14
Erreur d'allocation mémoire : impossible de supprimer ^%s
30.
Memory Allocation Error: Unable to remove %s:%s.
2013-11-14
Erreur d'allocation mémoire : impossible de supprimer %s:%s.
33.
%s: Unable to write entire profile entry
2013-11-14
%s : impossible d'écrire l'entrée de profil complète
40.
Found unexpected character: '%s'
2013-11-14
Caractère inattendu trouvé : '%s'
42.
(network_mode) Found unexpected character: '%s'
2013-11-14
(network_mode) Caractère inattendu trouvé : '%s'
44.
%s: Could not allocate memory for subdomainbase mount point
2013-11-14
%s : impossible d'allouer de la mémoire pour point de montage de base de sous-domaine
45.
Warning: unable to find a suitable fs in %s, is it mounted? Use --subdomainfs to override.
2013-11-14
Avertissement : impossible de trouver un système de fichiers approprié dans %s, est-il monté ? Utilisez --subdomainfs pour remplacer.
46.
%s: Sorry. You need root privileges to run this program.
2013-11-14
%s: Désolé, les privilèges root sont nécessaires pour exécuter ce programme.
47.
%s: Warning! You've set this program setuid root. Anybody who can run this program can update your AppArmor profiles.
2013-11-14
%s: Attention ! Vous avez défini le setuid de ce programme comme root. Quiconque ayant la possibilité d'exécuter ce programme peut mettre à jour vos profils AppArmor.
48.
Error: Could not read profile %s: %s.
2013-11-14
Erreur : impossible de lire le profil %s: %s.
49.
Memory allocation error.
2013-11-14
Erreur d'allocation mémoire.
52.
%s: Errors found in file. Aborting.
2013-11-14
%s : erreurs trouvées dans un fichier. Annulation.
53.
Uppercase qualifiers "RWLIMX" are deprecated, please convert to lowercase See the apparmor.d(5) manpage for details.
2013-11-14
Les qualificatifs en majuscules "RWLIMX" ne sont pas autorisés. Remplacez-les par des minuscules Reportez-vous à la page de manuel apparmor.d(5) pour plus de détails.
54.
Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive.
2013-11-14
Les autorisations 'a' et 'w' en conflit s'excluent mutuellement.
55.
Exec qualifier 'i' invalid, conflicting qualifier already specified
2013-11-14
Qualificatif d'exécution 'i' incorrect, en conflit avec un qualificatif déjà défini
56.
Unconfined exec qualifier (%c%c) allows some dangerous environment variables to be passed to the unconfined process; 'man 5 apparmor.d' for details.
2013-11-14
Le qualificatif d'exécution non confiné (%c%c) permet à certaines variables d'environnement dangereuses d'être transmises vers le processus non confiné ; 'man 5 apparmor.d' pour plus de détails.
57.
Exec qualifier '%c' invalid, conflicting qualifier already specified
2013-11-14
Qualificatif d'exécution '%c' non valide, qualificatif déjà indiqué
58.
Exec qualifier '%c%c' invalid, conflicting qualifier already specified
2013-11-14
Qualificatif d'exécution '%c%c' incorrect, en conflit avec un qualificatif déjà défini
59.
Internal: unexpected mode character '%c' in input
2013-11-14
Interne : caractère de mode '%c' inattendu en entrée
60.
Internal error generated invalid perm 0x%llx
2013-11-14
Erreur interne générée par une autorisation invalide 0x%llx
61.
AppArmor parser error: %s
2013-11-14
Erreur de l'analyseur AppArmor : %s
71.
Profile flag 'debug' is no longer valid.
2013-11-14
Le drapeau de profil 'debug' n'est plus valide.
72.
Invalid profile flag: %s.
2013-11-14
Drapeau de profil non valide : %s.
73.
Assert: `rule' returned NULL.
2013-11-14
Assert : 'rule' a retourné NUL.
74.
Invalid mode, in deny rules 'x' must not be preceded by exec qualifier 'i', 'p', or 'u'
2013-11-14
Mode incorrect : dans les règles de refus, 'x' ne doit pas être précédé du qualificatif d'exécution 'i', 'p' ou 'u'.
75.
Invalid mode, 'x' must be preceded by exec qualifier 'i', 'p', 'c', or 'u'
2013-11-14
Mode incorrect : 'x' doit être précédé du qualificatif d'exécution 'i', 'p' ou 'u'
76.
Invalid mode, 'x' must be preceded by exec qualifier 'i', 'p', or 'u'
2013-11-14
Mode incorrect : 'x' doit être précédé du qualificatif d'exécution 'i', 'p', ou 'u'
77.
Assert: `network_rule' return invalid protocol.
2013-11-14
Assert : `network_rule' retourne un protocole non valide.
78.
Assert: `change_profile' returned NULL.
2013-11-14
Assert : `change_profile' a retourné NUL.
79.
Assert: 'hat rule' returned NULL.
2013-11-14
Assert : 'hat rule' a retourné NUL.
80.
Assert: 'local_profile rule' returned NULL.
2013-11-14
Assert : 'local_profile rule' a retourné NULL.
81.
Unset boolean variable %s used in if-expression
2013-11-14
Annuler la variable booléenne %s utilisée dans l'expression if
82.
unsafe rule missing exec permissions
2013-11-14
autorisations d'exécution manquant de règle, non sûres
83.
subset can only be used with link rules.
2013-11-14
le sous-ensemble ne peut être utilisé qu'avec des règles de liaison.
84.
link and exec perms conflict on a file rule using ->
2013-11-14
les autorisations de liaison et d'exécution sont en conflit avec une règle de fichier qui utilise ->
85.
link perms are not allowed on a named profile transition.
2013-11-14
les autorisations de liaison ne sont pas autorisées sur une transition de profil nommée.
86.
missing an end of line character? (entry: %s)
2013-11-14
caractère de fin de ligne manquant ? (entrée : %s)
87.
Invalid network entry.
2013-11-14
Entrée réseau non valide.