Translations by NSV

NSV has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
1.
-%c argument missing
2007-09-02
-%c argument manquant
13.
%s: usage: %s
2006-06-06
%s : utilisation : %s
19.
<destination> ...
2006-06-06
<destination> ...
20.
(help)
2006-06-06
(aide)
21.
<level>
2006-06-06
<niveau>
52.
- (stdout)
2006-06-06
- (stdout)
56.
<source> ...
2006-06-06
<source> ...
72.
- (stdin)
2006-06-06
- (stdin)
73.
<destination>
2006-06-06
<destination>
85.
interrupt this session
2006-06-06
interrompre cette session
96.
no change
2006-06-06
aucun changement
99.
silent
2006-06-06
silencieux
100.
verbose
2006-06-06
bavard
101.
trace
2006-06-06
trace
102.
debug
2006-06-06
debug
106.
level changed
2006-06-06
niveau changé
108.
I/O
2006-06-06
E/S
121.
%d seconds
2006-06-06
%d secondes
131.
end dialog
2007-09-02
fin du dialogue
138.
please change media in drive %u
2007-09-02
Changez le média dans le lecteur %u
139.
media change declined
2007-09-02
Changement du disque décliné
140.
media changed
2007-09-02
disque changé
141.
examining new media
2007-09-02
examiner le nouveau disque
142.
media change aborted
2007-09-02
changement du disque annulé
148.
%s%s%s%s: drive %d:
2006-06-06
%s%s%s%s : lecteur %d :
149.
%s: %s Summary:
2006-06-06
%s : %s Résumé :
168.
drive %u
2006-06-06
lecteur %u
174.
audio
2006-06-06
audio
179.
RMTCLOSE( %d ) returns %d: errno=%d (%s)
2007-09-02
RMTCLOSE( %d ) retourne %d : errno=%d (%s)
180.
RMTIOCTL( %d, %d, 0x%x ) returns %d: errno=%d (%s)
2007-09-02
RMTIOCTL( %d, %d, 0x%x ) retourne %d : errno=%d (%s)
181.
RMTREAD( %d, 0x%x, %u ) returns %d: errno=%d (%s)
2007-09-02
RMTREAD( %d, 0x%x, %u ) retourne %d : errno=%d (%s)
182.
RMTWRITE( %d, 0x%x, %u ) returns %d: errno=%d (%s)
2007-09-02
RMTWRITE( %d, 0x%x, %u ) retourne %d : errno=%d (%s)
184.
preparing drive
2006-06-16
préparation du lecteur
206.
KB
2006-06-06
Ko
207.
MB
2006-06-06
Mo
210.
could not create %s: %s
2006-06-06
Impossible de créer %s : %s
212.
(default)
2006-06-06
(par défaut)
213.
(timeout in %u sec)
2008-03-23
(fin dans %u secondes)
215.
(timeout in %u sec)
2008-03-23
(fin dans %u secondes)
216.
(timeout in %d sec)
2008-03-23
(fin dans %d secondes)
219.
terminate
2007-09-02
terminée
280.
no destination file(s) specified
2007-09-02
pas de fichier(s) de destination spécifié
281.
no source file(s) specified
2007-10-09
pas de source de fichier(s) spécifié
286.
slave
2006-06-06
esclave
307.
dir
2006-06-06
dir
357.
unable to remove %s: %s
2006-06-06
Impossible de supprimer %s : %s
433.
unable to create %s: %s
2006-09-23
impossible de créer %s : %s
436.
unable to get status of %s: %s
2007-01-15
impossible d'obtenir le statut de %s : %s
437.
unable to open directory %s
2006-06-06
Impossible d'ouvrir le répertoire %s
461.
%s created
2006-06-06
%s créé