Translations by Rockworld
Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
9. |
Run KVM
|
|
2016-04-28 |
เรียก KVM
|
|
2015-08-04 |
เรียกใช้ KVM
|
|
10. |
System policy prevents running KVM
|
|
2017-03-27 |
นโยบายของระบบห้ามไม่ให้เรียกใช้ KVM
|
|
2016-04-28 |
นโยบายของระบบป้องกันไม่ให้เรียก KVM
|
|
2015-08-04 |
นโยบายของระบบป้องกันไม่ให้เรียกใช้ KVM
|
|
28. |
To run Ubuntu on a portable device, it needs to be set up first.
|
|
2015-08-04 |
ถ้าต้องการเรียกใช้ Ubuntu บนอุปกรณ์แบบพกพา จะต้องตั้งค่าอุปกรณ์ชิ้นนั้นก่อน
|
|
29. |
Source disc image (.img):
|
|
2015-08-04 |
อิมเมจของดิสก์ต้นทาง (.img):
|
|
30. |
Target device:
|
|
2015-08-04 |
อุปกรณ์เป้าหมาย:
|
|
31. |
Ubuntu Core Installer
|
|
2015-08-04 |
ตัวติดตั้ง Ubuntu Core
|
|
32. |
Install Ubuntu Core
|
|
2015-08-04 |
ติดตั้ง Ubuntu Core
|
|
33. |
Legal
|
|
2015-08-04 |
ทางการ
|
|
47. |
Installation is complete. Your device is rebooting into Ubuntu Core.
|
|
2015-08-04 |
การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์ อุปกรณ์ของคุณกำลังเริ่มระบบใหม่เพื่อเข้าสู่ Ubuntu Core
|
|
64. |
Missing matching "%s" for source image %s.
|
|
2015-08-04 |
การจับคู่ "%s" สำหรับอิมเมจต้นทาง %s ไม่ตรงกัน
|
|
71. |
Modifying grub configuration...
|
|
2015-08-04 |
กำลังปรับเปลี่ยนการกำหนดค่า grub...
|
|
77. |
Erasing boot partition...
|
|
2015-08-04 |
กำลังลบพาร์ติชันสำหรับเริ่มต้นระบบ...
|
|
78. |
Erasing user partition...
|
|
2015-08-04 |
กำลังลบพาร์ติชันผู้ใช้...
|
|
79. |
Flashing boot partition...
|
|
2015-08-04 |
กำลังปรับปรุงค่าในพาร์ติชันสำหรับเริ่มต้นระบบ...
|
|
80. |
Flashing user partition...
|
|
2015-08-04 |
กำลังปรับปรุงค่าในพาร์ติชันผู้ใช้...
|
|
81. |
Rebooting device...
|
|
2015-08-04 |
กำลังเริ่มต้นระบบของอุปกรณ์ใหม่...
|
|
90. |
Legal Notice
|
|
2015-08-04 |
ข้อมูลทางกฎหมาย
|
|
102. |
provide a source image (CD or raw disk) to pre-populate the UI.
|
|
2015-08-04 |
จัดเตรียมอิมเมจต้นทาง (ซีดีหรือดิสก์แบบโดยตรง) เพื่อเติมข้อมูลเกี่ยวกับ UI ไว้ล่วงหน้า
|
|
103. |
disable persistent setting in the UI
|
|
2015-08-04 |
ปิดใช้งานการตั้งค่าแบบถาวรใน UI
|
|
104. |
allow writing to system-internal devices
|
|
2015-08-04 |
อนุญาตให้เขียนลงบนอุปกรณ์ภายในระบบได้
|