Translations by Walter Garcia-Fontes

Walter Garcia-Fontes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

117 of 17 results
9.
Disconnected from notified D-Bus bus
2017-01-01
Desconnectat del bus notificat del D-Bus
2016-12-30
Desconectat del bus notificat del D-Bus
10.
Disconnected from D-Bus %s bus
2017-01-01
Desconnectat del bus %s del D-Bus
2016-12-30
Desconectat del bus %s del D-Bus
11.
You do not have permission to reload configuration
2016-12-30
No teniu permís per recarregar la configuració
15.
You do not have permission to emit an event
2016-12-30
No teniu permís per emetre un esdeveniment
17.
You do not have permission to set log priority
2016-12-30
No teniu permís per establir la prioritat del registre
19.
You do not have permission to notify disk is writeable
2016-12-30
No teniu permís per notificar que el disc és escrivible
20.
Not permissible to notify D-Bus address for PID 1
2016-12-30
No hi ha permís per notificar l'adreça del D-Bus per a PID 1
21.
You do not have permission to notify D-Bus address
2016-12-30
No teniu permis per notificar l'adreça del D-Bus
22.
Out of Memory
2016-12-30
S'ha exhaurit la memòria
23.
You do not have permission to notify cgroup manager address
2016-12-30
No teniu permís per notificar l'adreça del gestor de cgroup
145.
%s %s process (%d) stopped by %s signal
2017-01-01
%s %s procés (%d) aturat pel senyal %s
146.
%s %s process (%d) stopped by signal %d
2017-01-01
%s %s procés (%d) aturat pel senyal %d
195.
Unable to listen for private connections
2017-01-01
No es pot escoltar per connexions privades
230.
Unable to connect to Upstart
2017-01-01
No s'ha pogut connectar a l'upstart
363.
Unable to become daemon
2017-01-01
No s'ha pogut esdevenir dimoni