Translations by Bernard Opic
Bernard Opic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Unknown Error: '%s' (%s)
|
|
2009-09-05 |
Erreur Inconnue : « %s » (%s)
|
|
2. |
%i package can be updated.
%i packages can be updated.
|
|
2009-09-05 |
%i paquet pouvant être mis à jour.
%i paquets peuvent être mis à jour.
|
|
3. |
%i update is a security update.
%i updates are security updates.
|
|
2009-09-05 |
%i mise à jour est une mise à jour de sécurité.
%i mises à jour sont des mises à jour de sécurité.
|
|
4. |
Error: Opening the cache (%s)
|
|
2009-09-05 |
Erreur : problème d'ouverture du cache (%s)
|
|
7. |
Show the packages that are going to be installed/upgraded
|
|
2009-09-05 |
Afficher les paquets qui vont être installés/mis à jour
|
|
8. |
Show human readable output on stdout
|
|
2009-09-05 |
Afficher un résultat compréhensible sur la sortie standard
|
|
9. |
Return the time in days when security updates are installed unattended (0 means disabled)
|
|
2009-09-05 |
Indique dans combien de jours les mises à jour de sécurité seront installées automatiquement (0 équivaut à désactivé)
|
|
14. |
Crash report detected
|
|
2009-09-05 |
Un rapport de plantage a été détecté
|
|
15. |
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
|
|
2009-09-05 |
Une application de votre système s'est plantée (maintenant ou dans le passé). Cliquez sur l'icône de notification pour afficher les détails.
|
|
2009-09-05 |
Une application s'est arrêtée de façon inattendue sur votre système (maintenant ou dans le passé). Cliquez sur l'icône de notification pour afficher les détails.
|
|
18. |
Software Packages Volume Detected
|
|
2009-09-05 |
Un disque contenant des paquets a été détecté
|
|
19. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2009-09-05 |
<span weight="bold" size="larger">Un disque des paquets a été détecté.</span>
Voulez-vous l'ouvrir avec le gestionnaire de paquets ?
|
|
2009-09-05 |
<span weight="bold" size="larger">Un volume contenant des paquets logiciels a été détecté.</span>
Voulez-vous l'ouvrir avec le gestionnaire de paquets ?
|
|
21. |
Upgrade volume detected
|
|
2009-09-05 |
Un disque contenant une mise à niveau a été détecté
|
|
2009-09-05 |
Volume contenant une mise à niveau détecté
|
|
22. |
<span weight="bold" size="larger">A distribution volume with software packages has been detected.</span>
Would you like to try to upgrade from it automatically?
|
|
2009-09-05 |
<span weight="bold" size="larger">Un disque de la distribution contenant des paquets a été détecté.</span>
Voulez-vous essayer de faire une mise à niveau automatique avec ?
|
|
2009-09-05 |
<span weight="bold" size="larger">Un volume de la distribution contenant des paquets a été détecté.</span>
Voulez-vous essayer de faire une mise à niveau automatique avec ?
|
|
24. |
Addon volume detected
|
|
2009-09-05 |
Un disque contenant des extensions a été détecté
|
|
25. |
<span weight="bold" size="larger">An addon volume with software applications has been detected.</span>
Would you like to view/install the content?
|
|
2009-09-05 |
<span weight="bold" size="larger">Un disque contenant des extensions a été détecté.</span>
Voulez-vous voir/installer ce qu'il contient ?
|
|
27. |
Start addon installer
|
|
2009-09-05 |
Démarrer le programme d'installation d'extensions
|
|
28. |
APTonCD volume detected
|
|
2009-09-05 |
Un disque APTonCD a été détecté
|
|
29. |
<span weight="bold" size="larger">A volume with unofficial software packages has been detected.</span>
Would you like to open it with the package manager?
|
|
2009-09-05 |
<span weight="bold" size="larger">Un disque contenant des paquets non officiels a été détecté.</span>
Voulez-vous l'ouvrir avec le gestionnaire de paquets ?
|
|
30. |
_Run this action now
|
|
2010-01-31 |
Exécuter cette opé_ration immédiatement
|
|
36. |
Failed to request reboot, please shutdown manually
|
|
2009-09-05 |
La demande de redémarrage a échoué. Veuillez redémarrer manuellement.
|
|
2009-09-05 |
La demande de redémarrage a échoué, veuillez redémarrer manuellement.
|
|
44. |
Software updates available
|
|
2009-09-05 |
Des mises à jour logicielles sont disponibles.
|
|
45. |
The update information is outdated. This may be caused by network problems or by a repository that is no longer available. Please update manually by clicking on this icon and then selecting 'Check for updates' and check if some of the listed repositories fail.
|
|
2009-09-05 |
Les informations de mise à jour sont obsolètes. Ceci peut être dû à un problème réseau ou par un dépôt qui n'est plus disponible. Veuillez mettre à jour manuellement en cliquant sur cette icône, puis en sélectionnant "Vérifier les mises à jour" et vérifiez si certains dépôts listés sont injoignables.
|
|
47. |
An error occurred, please run Package Manager from the right-click menu or apt-get in a terminal to see what is wrong.
|
|
2009-09-05 |
Une erreur est survenue. Veuillez lancer le gestionnaire de paquets à partir du menu contextuel (clic-droit) ou apt-get dans un terminal pour en savoir plus.
|
|
48. |
This usually means that your installed packages have unmet dependencies
|
|
2009-09-05 |
Habituellement, cela signifie que certains de vos paquets installés ont des dépendances non satisfaites
|
|
49. |
A problem occurred when checking for the updates.
|
|
2009-09-05 |
Une erreur est survenue durant la recherche de mises à jour.
|
|
50. |
Internal error
|
|
2009-09-05 |
Erreur interne (oui...je sais, c'est pas très détaillé comme information, mais là, vraiment, je ne sais pas ce qui m'est arrivé... :-( <-ordinateur triste )
|
|
53. |
unknown error
|
|
2009-09-05 |
Erreur inconnue
|
|
2009-09-05 | ||
57. |
Restart _Later
|
|
2010-01-31 |
Redémarrer u_ltérieurement
|
|
61. |
Check for available updates automatically
|
|
2009-09-05 |
Vérifier automatiquement la disponibilité de mises à jour
|