Translations by Kim Boram
Kim Boram has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Checking for updates…
|
|
2013-02-18 |
업데이트 검사 중...
|
|
2012-10-11 |
업데이트 확인 중...
|
|
2012-10-02 |
업데이트 학인 중...
|
|
2. |
Installing updates…
|
|
2012-10-02 |
업데이트 설치 중...
|
|
3. |
Please wait, this can take some time.
|
|
2012-03-09 |
잠시 기다려 주십시오. 이 작업에 오랜 시간이 소요될 수 있습니다.
|
|
4. |
Update is complete
|
|
2012-03-09 |
업데이트 완료
|
|
8. |
You stopped the check for updates.
|
|
2013-02-18 |
업데이트 검사 작업을 정지했습니다.
|
|
2012-10-05 |
업데이트 확인 작업을 정지했습니다.
|
|
2012-10-02 |
업데이트 확인을 정지했습니다.
|
|
9. |
_Check Again
|
|
2013-02-18 |
다시 검사(_C)
|
|
2012-10-02 |
다시 확인(_C)
|
|
10. |
No software updates are available.
|
|
2013-01-30 |
사용할 수 있는 소프트웨어 업데이트가 없습니다.
|
|
11. |
The software on this computer is up to date.
|
|
2012-03-09 |
이 컴퓨터의 소프트웨어를 모두 업데이트했습니다.
|
|
12. |
However, %s %s is now available (you have %s).
|
|
2012-10-02 |
하지만, %s %s을(를) 사용할 수 있습니다. (%s 사용 중).
|
|
13. |
Upgrade…
|
|
2012-10-02 |
업그레이드…
|
|
14. |
Software updates are no longer provided for %s %s.
|
|
2012-10-02 |
%s %s 버전은 더 이상 소프트웨어 업데이트를 제공하지 않습니다.
|
|
15. |
To stay secure, you should upgrade to %s %s.
|
|
2012-10-02 |
안전을 위해 %s %s(으)로 업그레이드하십시오.
|
|
16. |
Not all updates can be installed
|
|
2012-10-02 |
업데이트를 완전히 설지할 수 없습니다.
|
|
17. |
Run a partial upgrade, to install as many updates as possible.
This can be caused by:
* A previous upgrade which didn't complete
* Problems with some of the installed software
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
* Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
|
|
2012-10-02 |
부분 업그레드를 실행하여 설치할 수 있는 업데이트를 최대한 설치합니다.
이 문제의 원인은:
* 이전 업그레이드 작업을 완료하지 않았거나
* 설치한 프로그램의 일부에 문제가 있거나
* 우분투가 지원하지 않는 비공식 소프트웨어 패키지
* 정식 배포 전 우분투애서 일상적으로 바뀐 내용 때문일 수 있습니다.
|
|
2012-10-02 |
부분 업그레드를 실행하여 설치할 수 있는 업데이트를 최대한 설치합니다.
이 문제의 원인은:
* 이전 업그레이드 작업을 완료하지 않았거나
* 설치한 일부 소프트웨어의 오류
* 우분투가 지원하지 않는 비공식 패키지
* 이전 버전 우분투의 일반적인 바뀐 내용일 수 있습니다
|
|
20. |
_Try Again
|
|
2013-01-30 |
다시 시도(_T)
|
|
21. |
The computer needs to restart to finish installing updates.
|
|
2012-10-02 |
업데이트 설치를 완료하려면 컴퓨터를 다시 시작해야합니다.
|
|
22. |
Restart _Later
|
|
2014-03-28 |
나중에 다시 시작(_L)
|
|
23. |
_Restart Now…
|
|
2014-01-18 |
지금 다시 시작(_R)…
|
|
24. |
Software Updater
|
|
2012-10-02 |
소프트웨어 업데이트 도구
|
|
25. |
Some software couldn’t be checked for updates.
|
|
2013-01-30 |
일부 소프트웨어를 업데이트할 항목으로 선택하지 않았습니다.
|
|
26. |
Updated software is available from a previous check.
|
|
2013-02-18 |
이전 검사 과정에서 업데이트할 수 있는 소프트웨어를 발견했습니다.
|
|
2012-10-02 |
이전 확인 작업에서 업데이트할 수 있는 소프트에어를 발견했습니다.
|
|
27. |
Software index is broken
|
|
2012-03-09 |
소프트웨어 목록이 망가짐
|
|
28. |
It is impossible to install or remove any software. Please use the package manager "Synaptic" or run "sudo apt-get install -f" in a terminal to fix this issue at first.
|
|
2012-03-09 |
어떤 소프트웨어도 설치하거나 제거할 수 없습니다. 우선 패키지 관리자 "시냅틱"을 사용하거나 터미널에서 "sudo apt-get install -f" 명령을 실행하여 이 문제를 해결하십시오.
|
|
2011-04-14 |
어떤 소프트웨어도 설치하거나 제거할 수 없습니다. 우선 "시냅틱"을 사용하거나 터미널에서 "sudo apt-get install -f" 명령을 실행하여 이 문제를 해결하십시오.
|
|
29. |
Could not initialize the package information
|
|
2011-04-14 |
패키지 정보를 초기화할 수 없습니다.
|
|
30. |
An unresolvable problem occurred while initializing the package information.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
|
|
2012-03-09 |
패키지 정보를 초기화 하는 과정에서 해결할 수 없는 문제가 발생했습니다.
다음 오류 메시지를 포함해서 'update-manager' 패키지의 버그로 보고해 주십시오:
|
|
2011-04-14 |
패키지 정보를 초기화 하는 과정에서 해결 불가능한 문제가 발생했습니다.
다음 오류 메시지를 함께 포함해서 'update-manager' 패키지의 버그로 보고해 주십시오:
|
|
31. |
Could not calculate the upgrade
|
|
2012-03-09 |
업그레이드를 계산할 수 없습니다.
|
|
32. |
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
|
|
2012-10-02 |
업그레이드를 계산하는 과정에서 해결할 수 없는 문제가 발생했습니다.
이 문제를 다음 메시지를 표함하여 'update-manager' 패키지의 버그로 보고해주십시오:
|
|
33. |
Install Now
|
|
2013-09-06 |
지금 설치
|
|
35. |
Download
|
|
2013-01-30 |
다운로드
|
|
36. |
_Remind Me Later
|
|
2012-10-02 |
나중에 알림(_R)
|
|
38. |
No network connection detected, you can not download changelog information.
|
|
2012-03-09 |
네트워크에 연결되어 있지 않습니다. 바뀐 내용 목록을 다운로드할 수 없습니다.
|
|
2011-04-14 |
네트워크에 연결되어 있지 않습니다. 바뀐 내용(changelog)을 다운로드할 수 없습니다.
|
|
39. |
Downloading list of changes...
|
|
2011-04-07 |
바뀐 내용 목록을 다운로드하고 있습니다...
|
|
2011-04-07 |
바뀐 사항 목록을 다운로드하고 있습니다...
|
|
40. |
_Deselect All
|
|
2012-03-09 |
모든 선택 취소(_D)
|
|
41. |
Select _All
|
|
2012-03-09 |
모두 선택(_A)
|
|
42. |
%s will be downloaded.
|
|
2013-03-12 |
%s을(를) 다운로드합니다.
|
|
2011-04-14 |
%s을(를) 다운로드 하게됩니다.
|
|
43. |
The update has already been downloaded.
The updates have already been downloaded.
|
|
2012-10-02 |
업데이트를 이미 다운로드했습니다.
|
|
44. |
There are no updates to install.
|
|
2012-03-09 |
설치할 업데이트가 없습니다.
|
|
46. |
Updated software has been issued since %s %s was released. Do you want to install it now?
|
|
2012-10-09 |
%s %s 배포 후 업데이트한 소프트웨어가 존재합니다.
지금 설치하시겠습니까?
|