Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Checks disabled
|
|
2008-10-08 |
Comprobación desactivada
|
|
6. |
ERROR: this script should not be SUID
|
|
2009-12-15 |
ERROR: este script no debería ser SUID
|
|
7. |
ERROR: this script should not be SGID
|
|
2009-12-15 |
ERROR: este script no debería ser SGID
|
|
8. |
You need to be root to run this script
|
|
2009-06-11 |
Necesita permisos de administrador para ejecutar este guión
|
|
2008-10-08 |
Necesita permisos de administrador (root) para ejecutar este guión
|
|
2008-10-08 |
Necesita permisos de administrador (root) para ejecutar este guión
|
|
9. |
'%s' does not exist
|
|
2008-10-08 |
'%s' no existe
|
|
2008-10-08 |
'%s' no existe
|
|
10. |
Couldn't stat '%s'
|
|
2011-06-23 |
No se pudo hacer stat «%s»
|
|
2009-06-11 |
No se pudo hacer stat «%s»
|
|
2008-10-08 |
No se pudo hacer stat '%s'
|
|
15. |
Couldn't open '%s' for reading
|
|
2009-06-11 |
No se puede abrir «%s» para lectura
|
|
2008-10-08 |
No se puede abrir '%s' para lectura
|
|
20. |
Unsupported policy '%s'
|
|
2011-06-23 |
Política «%s» no permitida
|
|
2009-06-11 |
Política «%s» no permitida
|
|
2008-10-08 |
Política '%s' no permitida
|
|
2008-10-08 |
Política '%s' no permitida
|
|
25. |
Found multiple matches for '%s'. Please use exact profile name
|
|
2009-01-09 |
Se encontraron muchas coincidencias para «%s». Use un nombre de perfil exacto
|
|
26. |
Could not find a profile matching '%s'
|
|
2009-06-11 |
No se puede encontrar un perfil que coincida con «%s»
|
|
2009-01-09 |
No se puede encontrar un perfil qeu coincida con «%s»
|
|
29. |
Invalid log level '%s'
|
|
2009-02-19 |
Nivel de registro inválido «%s»
|
|
32. |
Bad port '%s'
|
|
2009-12-15 |
Puerto incorrecto «%s»
|
|
2008-10-08 |
Puerto incorrecto '%s'
|
|
33. |
Unsupported protocol '%s'
|
|
2011-06-23 |
Protocolo «%s» no permitido
|
|
2009-12-15 |
Protocolo «%s» no permitido
|
|
2008-10-08 |
Protocolo '%s' no permitido
|
|
41. |
Invalid log type '%s'
|
|
2009-02-27 |
Tipo de registro «%s» inválido
|
|
42. |
Unsupported direction '%s'
|
|
2009-09-20 |
Dirección '%s' no permitida
|
|
47. |
Cannot insert rule at position '%s'
|
|
2009-02-19 |
No se puede insertar regla en la posición «%s»
|
|
77. |
New profiles:
|
|
2008-10-08 |
Nuevos perfiles:
|
|
78. |
Unsupported policy for direction '%s'
|
|
2009-09-24 |
Politica para dirección '%s' no permitida
|
|
83. |
Checking iptables
|
|
2009-12-14 |
Comprobando iptables
|
|
84. |
Checking ip6tables
|
|
2009-12-14 |
Comprobando ip6tables
|
|
85. |
problem running
|
|
2009-06-11 |
Problema al ejecutar
|
|
2008-10-08 |
problema ejecutando
|
|
87. |
To
|
|
2008-10-08 |
A
|
|
88. |
From
|
|
2008-10-08 |
De
|
|
94. |
running ufw-init
|
|
2009-01-17 |
corriendo ufw-init
|
|
96. |
Could not set LOGLEVEL
|
|
2009-02-19 |
No se puede establecer LOGLEVEL
|
|
97. |
Could not load logging rules
|
|
2009-02-19 |
No se pueden cargar las reglas
|
|
102. |
Skipping unsupported IPv6 '%s' rule
|
|
2010-02-20 |
Omitiendo regla IPv6 «%s» no permitida
|
|
2008-10-08 |
Omitiendo regla IPv6 '%s' no soportada
|
|
103. |
Skipping unsupported IPv4 '%s' rule
|
|
2012-08-22 |
Omitiendo regla «%s» IPv4 no permitida
|
|
105. |
Skipping IPv6 application rule. Need at least iptables 1.4
|
|
2009-01-17 |
Omitiendo las reglas de aplicación IPv6. Se necesita al menos iptables 1.4
|
|
108. |
Cannot insert rule at position '%d'
|
|
2009-02-19 |
No se puede insertar regla en la posición «%d»
|
|
111. |
Skipping adding existing rule
|
|
2009-12-15 |
Omitiendo el añadido de una regla ya existente
|
|
117. |
(skipped reloading firewall)
|
|
2009-12-15 |
(se omite la recarga del cortafuegos)
|
|
120. |
Could not update running firewall
|
|
2011-04-23 |
El cortafuegos activo NO se actualizó
|
|
2008-10-08 |
No se pudo actualizar el cortafuegos en ejecución
|
|
128. |
Usage: %(progname)s %(command)s
%(commands)s:
%(enable)-31s enables the firewall
%(disable)-31s disables the firewall
%(default)-31s set default policy
%(logging)-31s set logging to %(level)s
%(allow)-31s add allow %(rule)s
%(deny)-31s add deny %(rule)s
%(reject)-31s add reject %(rule)s
%(limit)-31s add limit %(rule)s
%(delete)-31s delete %(urule)s
%(insert)-31s insert %(urule)s at %(number)s
%(route)-31s add route %(urule)s
%(route-delete)-31s delete route %(urule)s
%(route-insert)-31s insert route %(urule)s at %(number)s
%(reload)-31s reload firewall
%(reset)-31s reset firewall
%(status)-31s show firewall status
%(statusnum)-31s show firewall status as numbered list of %(rules)s
%(statusverbose)-31s show verbose firewall status
%(show)-31s show firewall report
%(version)-31s display version information
%(appcommands)s:
%(applist)-31s list application profiles
%(appinfo)-31s show information on %(profile)s
%(appupdate)-31s update %(profile)s
%(appdefault)-31s set default application policy
|
|
2016-02-21 |