Translations by Fran Diéguez

Fran Diéguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 240 results
~
Add Chapter…
2015-02-20
Engadir capítulo…
~
Load Chapters…
2015-02-20
Cargar capítulos…
~
Close without Saving
2013-06-08
Pechar sen gardar
~
Remove the chapter from the list
2013-06-08
Retirar o capítulo da lista
~
Remove Chapter
2013-06-08
Retirar capítulo
~
Try another name or remove an existing chapter.
2013-06-08
Tente usar outro nome ou retirar un capítulo existente.
~
_Remove Chapter
2013-06-08
_Retirar capítulo
~
Support chapter markers in movies
2012-12-25
Compatibilidade de marcadores de capítulos en filmes
~
Add Chapter
2012-06-22
Engadir capítulo
~
Remove Chapter
2011-05-24
Eliminar capítulo
~
Chapter Title
2011-05-24
Título do capítulo
~
_Remove Chapter
2011-05-24
Elimina_r capítulo
~
Save Changes
2011-05-24
Gardar cambios
~
Close without Saving
2011-05-24
Continuar sen gardar
~
Go to Chapter
2011-05-24
Ir ao capítulo
~
Open Chapter File
2011-05-24
Abrir o ficheiro de capítulos
~
Create a new chapter list for the movie
2011-05-24
Crea unha nova lista de capítulos para o filme
~
If you don't save, changes to the chapter list will be lost.
2011-05-24
Se non garda os cambios na lista de capítulos perderanse.
~
No chapter data
2011-05-24
Non hai datos do capítulo
~
Please check you have permission to write to the folder containing the movie.
2011-05-24
Comprobe se ten permisos para escribir no cartafol que contén o filme.
~
Name for new chapter:
2011-05-24
Nome para o novo capítulo:
~
Error while reading file with chapters
2011-05-24
Produciuse un erro ao intentar ler o ficheiro con capítulos
~
Chapter Screenshot
2011-05-24
Captura de pantalla do capítulo
~
Save changes to chapter list before closing?
2011-05-24
Desexa gardar cambios na lista de capítulos antes de pechar?
~
Chapter with the same time already exists
2011-05-24
Xa existe un capítulo cos mesmos tempos
~
_Go to Chapter
2011-05-24
_Ir ao capítulo
~
Go to the chapter in the movie
2011-05-24
Ir ao capítulo no filme
~
Save
2011-05-24
Gardar
~
Try another name or remove an existing chapter.
2011-05-24
Tente usar outro nome ou quitar un capítulo existente.
~
Load chapters from an external CMML file
2011-05-24
Cargar os capítulos desde un ficheiro CMML externo
~
Add New Chapters
2011-05-24
Engadir novos capítulos
~
Remove the chapter from the list
2011-05-24
Eliminar o capítulo da lista
~
Error occurred while saving chapters
2010-09-15
Produciuse un erro ao gardar os capítulos
~
Save Changes
2010-09-15
Gardar os cambios
~
<b>Title: </b>%s <b>Start time: </b>%s
2010-09-15
<b>Título: </b>%s <b>Tempo de inicio: </b>%s
~
Chapter with the same time already exists
2010-09-15
Xa existe un capítulo co mesmo tempo
~
Error while reading file with chapters
2010-09-15
Produciuse un erro ao ler o ficheiro con capítulos
~
Error while writing file with chapters
2010-09-15
Produciuse un erro ao escribir o ficheiro con capítulos
~
Chapters
2010-09-15
Capítulos
2.
Play movies
2012-12-25
Reproducir filmes
3.
Videos, also known as Totem, is the official movie player of the GNOME desktop environment. It features a searchable list of local videos, and DVDs, as well as local network video shares (using UPnP/DLNA) and video highlights from a number of web sites.
2015-02-20
Videos, tamén coñecido como Totem, é o reprodutor de filmes oficial do ambiente de escritorio de GNOME. Conta con unha lista de ívdeos locais buscábel, reprodución de DVD, así como da reprodución de vídeos compartidos na rede local (usando UPnP/DLNA) e vídeos destacados desde varios sitios web.
4.
Totem comes with added functionality such as: subtitle downloader, and support for recording DVDs.
2015-02-20
Totem conta con funcionalidade engadida como: descargador de subtítulos, e permite a grabación de DVD.
5.
Video thumbnailer for the file manager
2015-02-20
Xerador de miniaturas de vídeo para o xestor de ficheiros
6.
Files properties tab
2015-02-20
Lapela de propiedades do ficheiro
7.
Video;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;
2012-12-25
Vídeo;Filme;Clip;Serie;Reprodutor;DVD;TV;Disco;
2012-08-28
Vídeo;Película;Filme;Clip;Series;Reprodutor;DVD;TV;Disco;
11.
Mute
2012-03-18
Silenciar
18.
Whether to disable deinterlacing for interlaced movies
2011-05-24
Indica se se debe desactivar o desentrelazado para os filmes entrelazados
2010-08-15
Indica se se desactiva o desentrelazado para os filmes entrelazados
21.
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
2011-05-24
Cantidade de datos que almacenar no búfer para os fluxos de rede antes de comezar a mostrar o fluxo (en segundos).