Translations by Jennie Petoumenou
Jennie Petoumenou has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
27. |
Default location for the "Open..." dialogs
|
|
2009-03-16 |
Προεπιλεγμένη τοποθεσία για τους διαλόγους "Άνοιγμα..."
|
|
29. |
Default location for the "Take Screenshot" dialogs
|
|
2009-03-16 |
Προεπιλεγμένη τοποθεσία για τους διαλόγους "Λήψη στιγμιότυπου οθόνης"
|
|
61. |
Reset to _Defaults
|
|
2009-07-25 |
Επανα_φορά προεπιλογών
|
|
132. |
%d:%02d:%02d
|
|
2009-03-16 |
%d:%02d:%02d
|
|
135. |
%d:%02d
|
|
2009-03-16 |
%d:%02d
|
|
171. |
Cancel
|
|
2009-03-16 |
Ακύρωση
|
|
193. |
Mute sound
|
|
2009-03-16 |
Σίγαση ήχου
|
|
216. |
Delete
|
|
2009-03-16 |
Διαγραφή
|
|
221. |
Celtic
|
|
2009-03-16 |
Κελτικά
|
|
243. |
Thai
|
|
2009-03-16 |
Ταϋλανδικά
|
|
253. |
Select Text Subtitles
|
|
2009-03-16 |
Επιλογή υποτίτλων
|
|
256. |
<b>%s</b>: %s
<b>%s</b>: %d×%d
<b>%s</b>: %s
|
|
2009-03-16 |
<b>%s</b>: %s
<b>%s</b>: %d×%d
<b>%s</b>: %s
|
|
257. |
Filename
|
|
2009-03-16 |
Όνομα αρχείου
|
|
258. |
Resolution
|
|
2009-03-16 |
Ανάλυση
|
|
259. |
Duration
|
|
2009-03-16 |
Διάρκεια
|
|
264. |
Video Disc Recorder
|
|
2009-03-16 |
Εγγραφή δίσκων βίντεο
|
|
265. |
Records (S)VCDs or video DVDs
|
|
2009-03-16 |
Γράφει (S)VCD ή βίντεο DVD
|
|
266. |
The video disc could not be duplicated.
|
|
2009-03-16 |
Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του δίσκου βίντεο.
|
|
267. |
The movie could not be recorded.
|
|
2009-03-16 |
Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή της ταινίας.
|
|
268. |
Unable to write a project.
|
|
2009-03-16 |
Αδύνατη η εγγραφή έργου.
|
|
290. |
Subtitle Downloader
|
|
2009-07-25 |
Λήψη υποτίτλων
|
|
295. |
Could not contact the OpenSubtitles website
|
|
2009-03-16 |
Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με την ιστοσελίδα του OpenSubtitles
|
|
298. |
Subtitles
|
|
2009-03-16 |
Υπότιτλοι
|
|
299. |
Format
|
|
2009-03-16 |
Μορφή
|
|
300. |
Rating
|
|
2009-03-16 |
Βαθμολογία
|
|
303. |
Download Movie Subtitles
|
|
2009-03-16 |
Λήψη υποτίτλων ταινίας
|
|
304. |
Subtitle _language:
|
|
2009-03-16 |
Γλώσσα υποτίτλων
|
|
305. |
_Play with Subtitle
|
|
2009-03-16 |
_Αναπαραγωγή με υπότιτλους
|
|
334. |
Screenshot width (in pixels):
|
|
2009-03-16 |
Πλάτος στιγμιοτύπου (σε pixel):
|
|
335. |
Calculate the number of screenshots
|
|
2009-03-16 |
Υπολογισμός του αριθμού στιγμιοτύπων
|
|
336. |
Number of screenshots:
|
|
2009-03-16 |
Αριθμός στιγμιοτύπων
|
|
341. |
Save Gallery
|
|
2009-03-16 |
Αποθήκευση συλλογής
|
|
345. |
Saving gallery as "%s"
|
|
2009-03-16 |
Αποθήκευση συλλογής ως "%s"
|
|
346. |
Totem could not get a screenshot of the video.
|
|
2009-03-16 |
Το Totem δε μπορεί να λάβει στιγμιότυπο οθόνης από αυτό το βίντεο.
|