Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
The password may be incorrect.
|
|
2008-09-19 |
Parola ar putea fi greșită.
|
|
6. |
There was an error during the CUPS operation: '%s'.
|
|
2008-09-19 |
S-a produs o eroare în timpul operațiunii CUPS: „%s”.
|
|
2008-09-19 |
S-a produs o eroare în timpul operațiunii CUPS: „%s”.
|
|
2008-09-13 |
S-a produs o eroare în timpul operațiunii CUPS: „%s”.
|
|
11. |
Domain:
|
|
2009-03-29 |
Domeniu:
|
|
12. |
Authentication
|
|
2008-09-19 |
Autentificare
|
|
14. |
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
|
|
2008-09-19 |
Parola ar putea fi greșită, sau serverul ar putea fi configurat să nu permită administrarea la distanță.
|
|
2008-09-19 |
Parola ar putea fi greșită, sau serverul ar putea fi configurat să nu permită administrarea la distanță.
|
|
2008-09-13 |
Parola ar putea fi greșită, sau serverul ar putea fi configurat să nu permită administrarea la distanță.
|
|
17. |
Request timeout
|
|
2008-09-19 |
Timpul cererii a depășit
|
|
2008-09-19 |
Timpul cererii a depășit
|
|
2008-09-13 |
Timpul cererii a depășit
|
|
18. |
Upgrade required
|
|
2008-09-19 |
Actualizare necesară
|
|
2008-09-19 |
Actualizare necesară
|
|
2008-09-13 |
Actualizare necesară
|
|
22. |
There was an HTTP error: %s.
|
|
2008-09-19 |
S-a produs o eroare HTTP: %s.
|
|
2008-09-19 |
S-a produs o eroare HTTP: %s.
|
|
2008-09-13 |
S-a produs o eroare HTTP: %s.
|
|
23. |
Delete Jobs
|
|
2010-03-23 |
Șterge sarcinile
|
|
24. |
Do you really want to delete these jobs?
|
|
2010-03-23 |
Sigur doriți ștergerea acestor sarcini?
|
|
26. |
Do you really want to delete this job?
|
|
2010-03-23 |
Sigur doriți ștergerea acestei sarcini?
|
|
27. |
Cancel Jobs
|
|
2010-03-23 |
Anulează sarcinile
|
|
28. |
Do you really want to cancel these jobs?
|
|
2010-03-23 |
Sigur doriți anularea acestor sarcini?
|
|
32. |
deleting job
|
|
2010-03-23 |
se șterge sarcina
|
|
38. |
_Hold
|
|
2008-09-19 |
_Reține
|
|
2008-09-19 |
_Reține
|
|
2008-09-13 |
_Reține
|
|
42. |
Re_print
|
|
2008-09-19 |
Reti_părire
|
|
2008-09-19 |
Reti_părire
|
|
2008-09-13 |
Reti_părire
|
|
50. |
Job
|
|
2008-09-19 |
Sarcină
|
|
56. |
Status
|
|
2008-09-19 |
Stare
|
|
79. |
No documents queued
|
|
2008-09-19 |
Nici un document în așteptare
|
|
80. |
1 document queued
|
|
2008-09-19 |
1 document trecut în așteptare
|
|
81. |
%d documents queued
|
|
2008-09-19 |
%d documente trecute în așteptare
|
|
91. |
disabled
|
|
2010-03-23 |
dezactivat
|
|
93. |
Held
|
|
2008-09-19 |
Reținut
|
|
101. |
Pending
|
|
2008-09-19 |
În așteptare
|
|
109. |
None
|
|
2008-09-19 |
Nimic
|
|
2008-09-19 |
Nimic
|
|
2008-09-13 |
Nimic
|
|
115. |
Members of this class
|
|
2008-09-19 |
Membri ai acestei clase
|
|
116. |
Others
|
|
2008-09-19 |
Alții
|
|
122. |
Downloadable Drivers
|
|
2008-09-19 |
Drivere descărcabile
|
|
126. |
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
2008-09-19 |
Fișiere descriere imprimantă PostScript (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
127. |
All files (*)
|
|
2008-09-19 |
Toate fișierele (*)
|
|
128. |
Search
|
|
2008-09-19 |
Căutare
|
|
2008-09-19 |
Căutare
|
|
2008-09-13 |
Căutare
|
|
129. |
New Class
|
|
2008-09-19 |
Clasă nouă
|