Translations by Timo Jyrinki
Timo Jyrinki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
106. |
Meets the Debian Free Software Guidelines itself but requires additional non-free software to work
|
|
2012-01-19 |
Täyttää Debianin vapaiden ohjelmistojen ohjeiston (DFSG) vaatimukset, mutta vaatii toimiakseen ei-vapaata ohjelmistoa
|
|
116. |
Open source
|
|
2010-09-02 |
Avoin lähdekoodi
|
|
119. |
To install %s, these items must be removed:
|
|
2010-09-19 |
Jotta %s voidaan asentaa, seuraavat kohteet tulee poistaa:
|
|
120. |
Install Anyway
|
|
2010-09-19 |
Asenna joka tapauksessa
|
|
123. |
Are you sure you want to deauthorize this computer from the "%s" account?
|
|
2011-03-18 |
Haluatko todella poistaa tämän tietokoneen valtuutuksen ”%s”-käyttäjätililtä?
|
|
124. |
Are you sure you want to deauthorize this computer for purchases?
|
|
2011-03-18 |
Haluatko todella poistaa tämän tietokoneen valtuutuksen ostoksien tekemiseen?
|
|
125. |
Deauthorize
|
|
2011-03-18 |
Poista valtuutus
|
|
126. |
Deauthorizing this computer from the "%s" account will remove this purchased software:
|
|
2011-03-18 |
Tämän tietokoneen valtuutuksen poistaminen ”%s”-käyttäjätililtä poistaa kaikki ostetut ohjelmistot:
|
|
127. |
Deauthorizing this computer for purchases will remove the following purchased software:
|
|
2011-03-18 |
Tämän tietokoneen ostovaltuutusten poistaminen poistaa seuraavat ostetut ohjelmistot:
|
|
131. |
Proprietary
|
|
2009-09-26 |
Suljettu
|
|
133. |
Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu.
|
|
2010-02-05 |
Canonical ei enää tarjoa %s-päivityksiä Ubuntun versioon %s. Päivityksiä voi olla saatavilla uudemmalle Ubuntun versiolle.
|
|
2009-09-23 |
Canonical ei enää tarjoa %s-päivityksiä Ubuntu %s:een. Päivityksiä voi olla saatavilla uudemmalle Ubuntun versiolle.
|
|
134. |
Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
2009-09-23 |
Canonical tarjoaa tärkeät päivitykset ohjelmalle %(appname)s seuraavaan ajankohtaan saakka: %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
135. |
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
2009-09-23 |
Canonical tarjoaa ohjelman %(appname)s kehittäjien lähettämät tärkeät päivitykset seuraavaan ajankohtaan saakka: %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
137. |
Canonical provides critical updates for %s.
|
|
2009-09-23 |
Canonical tarjoaa tärkeät päivitykset paketille %s.
|
|
138. |
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
|
|
2009-09-23 |
Canonical tarjoaa paketin %s kehittäjien tarjoamat tärkeät päivitykset.
|
|
139. |
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the Ubuntu community.
|
|
2009-09-23 |
Canonical ei tarjoa päivityksiä paketille %s. Ubuntun yhteisö saattaa tarjota joitain päivityksiä.
|
|
186. |
_File
|
|
2009-09-23 |
_Tiedosto
|
|
187. |
_Install
|
|
2009-09-26 |
_Asenna
|
|
191. |
_Edit
|
|
2009-09-23 |
_Muokkaa
|
|
192. |
Copy _Web Link
|
|
2009-09-23 |
Kopioi _WWW-linkki
|
|
195. |
_View
|
|
2009-09-26 |
_Näytä
|
|
196. |
_All Software
|
|
2010-03-22 |
K_aikki ohjelmistot
|
|
197. |
_Canonical-Maintained Software
|
|
2010-03-22 |
_Canonicalin ylläpitämät ohjelmistot
|
|
200. |
_Help
|
|
2009-09-23 |
O_hje
|
|
204. |
Cancel
|
|
2009-09-23 |
Peru
|
|
207. |
Remove
|
|
2009-08-28 |
Poista
|
|
210. |
Details
|
|
2009-09-23 |
Yksityiskohdat
|
|
211. |
label
|
|
2009-09-23 |
otsikko
|
|
213. |
Report
|
|
2011-03-18 |
Raportti
|
|
221. |
Submit
|
|
2011-04-04 |
Lähetä
|
|
222. |
The file “%s” does not exist.
|
|
2011-08-31 |
Tiedosto “%s” ei ole olemassa.
|
|
226. |
Only install this file if you trust the origin.
|
|
2010-09-02 |
Asenna tämä tiedosto vain, jos luotat sen tarjoajaan.
|
|
227. |
Please install "%s" via your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
|
|
2010-09-02 |
Jos mahdollista, asenna ”%s” tavallisten ohjelmistokanavien kautta. Asenna tämä tiedosto vain, jos luotat sen tarjoajaan.
|
|
228. |
An older version of "%s" is available in your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
|
|
2010-09-02 |
Tavallisista ohjelmistokanavista on saatavilla vanhempi versio ”%s”. Asenna tämä tiedosto vain, jos luotat sen tarjoajaan.
|
|
231. |
Sorry, can not open the software database
|
|
2010-02-05 |
Valitettavasti ohjelmistokantaa ei voitu avata
|
|
232. |
Please re-install the 'software-center' package.
|
|
2010-02-05 |
Asenna uudelleen paketti nimeltä software-center.
|
|
233. |
%s _Help
|
|
2011-08-31 |
%s - O_hje
|
|
240. |
To review software or to report abuse you need to sign in to a Ubuntu Single Sign-On account.
|
|
2011-04-04 |
Arvostellaksesi ohjelmiston tai ilmoittaaksesi väärinkäytöstä, sinun tulee kirjautua Ubuntu Single Sign-On -käyttäjätiliin.
|
|
243. |
Submitting Review
|
|
2011-04-04 |
Lähetetään arvostelua
|
|
244. |
Failed to submit review
|
|
2011-04-04 |
Arvostelun lähetys epäonnistui
|
|
246. |
By submitting this review, you agree not to include anything defamatory, infringing, or illegal. Canonical may, at its discretion, publish your name and review in Ubuntu Software Center and elsewhere, and allow the software or content author to publish it too.
|
|
2011-04-04 |
Lähettämällä arvostelun vakuutat, ettet sisällytä arvosteluun mitään herjaavaa, oikeuksia rikkovaa tai laitonta. Canonical saattaa harkintakykyä käyttäen julkaista nimesi ja arvostelun sekä Ubuntun sovellusvalikoimassa että muualla, sekä saattaa sallia myös ohjelmiston tai sisällön tuottajan julkaista nämä tiedot myös.
|
|
247. |
Review %s
|
|
2011-04-04 |
Arvostelu %s
|
|
253. |
Review by: %s
|
|
2011-04-04 |
Arvostelun tekijä: %s
|
|
255. |
Rating:
|
|
2011-04-04 |
Arvosana:
|
|
257. |
Sending report…
|
|
2011-04-04 |
Lähetetään ilmoitusta...
|
|
258. |
Failed to submit report
|
|
2011-04-04 |
Ilmoituksen lähetys epäonnistui
|
|
259. |
Flag as Inappropriate
|
|
2011-04-04 |
Merkitse epäasialliseksi
|
|
260. |
Please make a selection…
|
|
2011-04-04 |
Tee valinta...
|
|
264. |
Please give details:
|
|
2011-04-04 |
Anna lisätietoja:
|