Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
invalid usage of +N or ~N as first address
|
|
2013-06-07 |
неисправно употребљено +N или ~N као прва адреса
|
|
4. |
unmatched `{'
|
|
2017-02-18 |
није упарена {
|
|
2013-06-07 |
неупарена „{“
|
|
7. |
expected \ after `a', `c' or `i'
|
|
2013-06-07 |
очекивана је \ после „a“, „c“ или „i“
|
|
8. |
`}' doesn't want any addresses
|
|
2013-06-07 |
„}“ не захтева никакве адресе
|
|
9. |
: doesn't want any addresses
|
|
2013-06-07 |
: не захтева никакве адресе
|
|
10. |
comments don't accept any addresses
|
|
2013-06-07 |
примедбе не прихватају никакве адресе
|
|
13. |
unterminated address regex
|
|
2013-06-07 |
недовршен рег. израз адресе
|
|
14. |
unterminated `s' command
|
|
2013-06-07 |
недовршена наредба „s“
|
|
15. |
unterminated `y' command
|
|
2013-06-07 |
недовршена наредба „y“
|
|
17. |
multiple `p' options to `s' command
|
|
2014-03-11 |
више опција „p“ за наредбу „s“
|
|
18. |
multiple `g' options to `s' command
|
|
2014-03-11 |
више опција „g“ за наредбу „s“
|
|
19. |
multiple number options to `s' command
|
|
2014-03-11 |
више бројчаних опција за наредбу „s“
|
|
21. |
strings for `y' command are different lengths
|
|
2013-06-07 |
ниске за наредбу „y“ су различитих дужина
|
|
23. |
expected newer version of sed
|
|
2013-06-07 |
очекивано је новије издање седа
|
|
26. |
incomplete command
|
|
2014-03-11 |
непотпуна наредба
|
|
30. |
%s: can't read %s: %s
|
|
2013-06-07 |
%s: не могу да прочитам %s: %s
|
|
31. |
couldn't edit %s: is a terminal
|
|
2013-06-07 |
не могу да уредим %s: то је терминал
|
|
32. |
couldn't edit %s: not a regular file
|
|
2013-06-07 |
не могу да уредим %s: није обична датотека
|
|
33. |
%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s
|
|
2013-06-07 |
%s: упозорење: нисам успео да подесим основни контекст стварања датотеке на %s: %s
|
|
34. |
%s: warning: failed to get security context of %s: %s
|
|
2013-06-07 |
%s: упозорење: нисам успео да добавим безбедносни контекст за %s: %s
|
|
35. |
couldn't open temporary file %s: %s
|
|
2013-06-07 |
не могу да отворим привремену датотеку %s: %s
|
|
41. |
cannot specify modifiers on empty regexp
|
|
2013-06-07 |
не можете навести измењивач празном рег. изразу
|
|
42. |
invalid reference \%d on `s' command's RHS
|
|
2014-03-11 |
неисправна упута \%d на десној страни наредбе „s“
|
|
43. |
Jay Fenlason
|
|
2014-03-11 |
Џеј Фенласон
|
|
44. |
Tom Lord
|
|
2014-03-11 |
Том Лорд
|
|
45. |
Ken Pizzini
|
|
2014-03-11 |
Кен Пицини
|
|
46. |
Paolo Bonzini
|
|
2014-03-11 |
Паоло Бонцини
|
|
47. |
GNU sed home page: <http://www.gnu.org/software/sed/>.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
|
|
2014-03-11 |
Матична страница Гнуовог седа: <http://www.gnu.org/software/sed/>.
Општа помоћ за коришћење Гнуових програма: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
|
|
2013-06-07 |
Матична страница ГНУ-овог седа: <http://www.gnu.org/software/sed/>.
Општа помоћ за коришћење ГНУ-ових програма: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
|
|
48. |
E-mail bug reports to: <%s>.
Be sure to include the word ``%s'' somewhere in the ``Subject:'' field.
|
|
2013-06-07 |
Ел. пошта за пријаву грешака: <%s>.
Постарајте се да укључите реч „%s“ негде у пољу „Тема:“.
|
|
49. |
-R, --regexp-perl
use Perl 5's regular expressions syntax in the script.
|
|
2013-06-07 |
-R, --regexp-perl
користи синтаксу регуларних израза Перла 5 у скрипти.
|
|
50. |
Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...
|
|
2013-06-07 |
Употреба: %s [ОПЦИЈА]... {скрипта-само-ако-нема-друге-скрипте} [улазна-датотека]...
|
|
51. |
-n, --quiet, --silent
suppress automatic printing of pattern space
|
|
2013-06-07 |
-n, --quiet, --silent
обуставља аутоматски испис простора образаца
|
|
52. |
-e script, --expression=script
add the script to the commands to be executed
|
|
2013-06-07 |
-e спис, --expression=скрипта
додаје скрипту наредбама да би била извршена
|
|
53. |
-f script-file, --file=script-file
add the contents of script-file to the commands to be executed
|
|
2013-06-07 |
-f списотека, --file=списотека
додаје садржај списотеке наредбама да би била извршена
|
|
54. |
--follow-symlinks
follow symlinks when processing in place
|
|
2013-06-07 |
--follow-symlinks
прати симболичне везе када обрађује на месту
|
|
55. |
-i[SUFFIX], --in-place[=SUFFIX]
edit files in place (makes backup if SUFFIX supplied)
|
|
2014-03-11 |
-i[СУФИКС], --in-place[=СУФИКС]
уређује датотеке на месту (прави резерву ако је дат СУФИКС)
|
|
56. |
-b, --binary
open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially)
|
|
2013-06-07 |
-b, --binary
отвара датотеке у бинарном режиму (ЦР+ЛФ нису посебно обрађени)
|
|
57. |
-l N, --line-length=N
specify the desired line-wrap length for the `l' command
|
|
2013-06-07 |
-l N, --line-length=Н
наводи жељену ширину реда за наредбу „l“
|
|
58. |
--posix
disable all GNU extensions.
|
|
2014-03-11 |
--posix
искључује сва Гнуова проширења.
|
|
2013-06-07 |
--posix
искључује сва ГНУ-ова проширења.
|
|
60. |
-s, --separate
consider files as separate rather than as a single continuous
long stream.
|
|
2013-06-07 |
-s, --separate
сматра датотеке одвојеним а не као један непрекидан ток
|
|
61. |
-u, --unbuffered
load minimal amounts of data from the input files and flush
the output buffers more often
|
|
2014-03-11 |
-u, --unbuffered
учитава најмање количине података из улазних датотека и
чешће празни излазне међумеморије
|
|
2013-06-07 |
-u, --unbuffered
учитава најмање количине података из улазних датотека и
чешће празни излазне бафере
|
|
62. |
-z, --null-data
separate lines by NUL characters
|
|
2014-03-11 |
-z, --null-data
раздваја редове НИШТАВНИМ знацима
|
|
63. |
--help display this help and exit
|
|
2013-06-07 |
--help приказује ову помоћ и излази
|
|
64. |
--version output version information and exit
|
|
2017-02-18 |
--version исписује податке о издању и излази
|
|
2014-03-11 |
--version исписује издање и излази
|
|
2013-06-07 |
--version испишисује издање и излази
|