Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
19.
Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'
2011-06-20
Ubuntu 11.10 «Oneiric Ocelot»
20.
Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'
2011-06-20
Cdrom con Ubuntu 11.10 «Oneiric Ocelot»
21.
Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'
2010-12-03
Ubuntu 11.04 «Natty Narwhal»
22.
Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'
2010-12-03
CDROM con Ubuntu 11.04 «Natty Narwhal»
23.
Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'
2010-07-23
Ubuntu 10.10 «Maverick Meerkat»
24.
Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'
2010-07-23
Cdrom con Ubuntu 10.10 «Maverick Meerkat»
25.
Canonical Partners
2010-09-15
Socios de Canonical
26.
Software packaged by Canonical for their partners
2010-09-15
Software empaquetado por Canonical para sus socios
28.
Independent
2010-09-15
Independiente
29.
Provided by third-party software developers
2010-09-15
Provisto por terceros desarrolladores de software
30.
Software offered by third party developers.
2010-09-15
Software ofrecido por terceros desarrolladores.
31.
Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'
2010-02-05
Ubuntu 10.04 «Lucid Lynx»
32.
Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'
2010-02-05
Cdrom con Ubuntu 10.04 «Lucid Lynx»
41.
Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'
2010-07-11
Ubuntu 7.10 «Gutsy Gibbon»
42.
Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'
2010-07-11
Cdrom con Ubuntu 7.10 «Gutsy Gibbon»
85.
Debian 6.0 'Squeeze'
2009-08-20
Debian 6.0 «Squeeze»
102.
Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection.
2013-10-19
Hubo un fallo al descargar la lista de cambios. Compruebe su conexión a Internet.
103.
List of files for '%s' could not be read
2013-10-19
No se ha podido leer la lista de archivos de «%s»
2009-08-20
No se puede leer la lista de archivos para «%s»
104.
List of control files for '%s' could not be read
2013-10-19
No se ha podido leer la lista de archivos de control de «%s»
2012-02-15
La lista de archivos de control para «%s» no se puede leer
107.
Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)
2010-07-28
Rompe el paquete ya existente «%(pkgname)s» por la dependencia %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)
108.
Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
2010-07-28
Rompe un conflicto del paquete existente '%(pkgname)s': %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)
109.
Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'
2010-07-31
Rompe el paquete existente «%(pkgname)s» que tiene conflicto con: «%(targetpkg)s». Pero «%(debfile)s» lo proporciona vía: «%(provides)s»'
110.
No Architecture field in the package
2010-07-28
No hay campo de arquitectura en el paquete
113.
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
2013-10-19
Fallo al satisfacer todas las dependencias (caché dañado)
115.
Automatically decompressed:
2010-07-28
Descomprimido automáticamente:
116.
Automatically converted to printable ascii:
2010-07-28
Convertido automáticamente en un ASCII imprimible:
125.
Media change: please insert the disc labeled '%s' in the drive '%s' and press enter
2010-03-26
Cambio de soporte: introduzca el disco etiquetado «%s» en la unidad «%s» y pulse Intro