|
54.
|
|
|
not a number: %s
|
|
|
|
Keine Zahl: %s
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:440
|
|
55.
|
|
|
Error reading reference namespace information
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fehler beim Lesen der Informationen für den Referenz-Namensraum
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:695
|
|
56.
|
|
|
internal error
|
|
|
|
Interner Fehler
|
|
Translated by
Daniel Winzen
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
src/kill.c:146 src/pgrep.c:792 src/pidof.c:250 src/pidof.c:290
src/sysctl.c:867
|
|
57.
|
|
|
-L without -F makes no sense
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-L ohne -F ergibt keinen Sinn.
Rufen Sie » %s --help« auf für weitere Informationen.
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1090
|
|
58.
|
|
|
pidfile not valid
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
pidfile ist ungültig
Rufen Sie » %s --help« auf für weitere Informationen.
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1097
|
|
59.
|
|
|
only one pattern can be provided
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
nur ein Muster kann angegeben werden
Rufen Sie » %s --help« auf für weitere Informationen.
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1106
|
|
60.
|
|
|
no matching criteria specified
Try ` %s --help' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
keine Übereinstimmungskriterien angegeben
Rufen Sie » %s --help« auf für weitere Informationen.
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1110
|
|
61.
|
|
|
%s killed (pid %lu )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s abgewürgt (PID %lu )
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1162
|
|
62.
|
|
|
killing pid %ld failed
|
|
|
|
Abwürgen von Prozess-ID %ld fehlgeschlagen
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/pgrep.c:1169
|
|
63.
|
|
|
%s [options] [program [...]]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s [Optionen] [Programm […]]
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/pidof.c:75
|