Translations by Rajesh Ranjan

Rajesh Ranjan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 3349 results
~
Common name: %s Fingerprint (SHA1): %s Activation date: %s Expiration date: %s
2010-07-06
सामान्य नाम: %s फिंगरप्रिंट (SHA1): %s सक्रियकरण तिथि: %s समाप्ति तिथि: %s
~
Unable to resolve hostname '%s': %s
2010-07-06
मेजबाननाम '%s' हल करने में असमर्थ: %s
~
Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again.
2010-07-06
आपका MSN बड्डी सूची अस्थाई रुप से उपलब्ध नहीं हैं. कृपया प्रतीक्षा करें और फिर प्रयास करें.
1.
Finch
2010-07-06
फिंच
2.
%s. Try `%s -h' for more information.
2010-07-06
%s. `%s -h' को अधिक सूचना के लिए प्रयत्न करें.
3.
%s Usage: %s [OPTION]... -c, --config=DIR use DIR for config files -d, --debug print debugging messages to stderr -h, --help display this help and exit -n, --nologin don't automatically login -v, --version display the current version and exit
2010-07-06
%s Usage: %s [OPTION]... -c, --config=DIR use DIR for config files -d, --debug print debugging messages to stderr -h, --help display this help and exit -n, --nologin don't automatically login -v, --version display the current version and exit
4.
%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im
2010-07-06
आपकी जमावटकेँ %s से %s मे भेजने में %s त्रुटि का सामना किया. कृपया अपना हाथ से उत्प्रवासन को जाँचें. कृपया यह त्रुटि http://developer.pidgin.im पर रिपोट करें
5.
Error
2010-07-06
त्रुटि
7.
Account was not added
2010-07-06
खाता जोड़ा हुआ नहीं था
8.
Username of an account must be non-empty.
2010-07-06
किसी खाता का उपयोक्तानाम जरूर गैर रिक्त होना चाहिए.
11.
New mail notifications
2010-07-06
नयी डाक सूचना
12.
Remember password
2010-07-06
कूटशब्द याद रखें
13.
There are no protocol plugins installed.
2010-07-06
कोई प्रोटोकॉल प्लगिन संस्थापित नहीं है.
14.
(You probably forgot to 'make install'.)
2010-07-06
(आप संभवतः 'make install' करने के लिए भूल गए हैं.)
15.
Modify Account
2010-07-06
खाते में बदलाव करें
16.
New Account
2010-07-06
नया खाता
17.
Protocol:
2010-07-06
प्रोटोकॉल:
18.
Username:
2010-07-06
उपयोक्ता नाम:
20.
Alias:
2010-07-06
उपनामः
21.
Create this account on the server
2010-07-06
इस सर्वर पर यह खाता बनाएँ
22.
Cancel
2010-07-06
रद्द करें
24.
Are you sure you want to delete %s?
2010-07-06
क्या आप निश्चित हैं कि %s को मिटाना चाहते हैं?
25.
Delete Account
2010-07-06
खाता मिटाएं
28.
You can enable/disable accounts from the following list.
2010-07-06
निम्नलिखित सूची से आप खाता को सक्रिय / निष्क्रिय कर सकते हैं
29.
Add
2010-07-06
जोड़ें
30.
Modify
2010-07-06
सुधारें
31.
%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s
2010-07-06
%s%s%s%s ने %s को उसका या उसकी %s%s बड्डी बनाया है
32.
Add buddy to your list?
2010-07-06
बड्डी को अपने सूची में जोड़िए?
33.
%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s
2010-07-06
%s%s%s%s अपनी बड्डी सूची %s%s में %s को जोड़ना चाहता है.
34.
Authorize buddy?
2010-07-06
बड्डी प्राधिकृत करें?
35.
Authorize
2010-07-06
प्राधिकृत करें
36.
Deny
2010-07-06
अस्वीकारें
37.
Online: %d Total: %d
2010-07-06
ऑनलाइन: %d कुल: %d
38.
Account: %s (%s)
2010-07-06
खाता: %s (%s)
39.
Last Seen: %s ago
2010-07-06
अंतिम बार देखा गया:%s पहले
40.
Default
2010-07-06
डिफ़ॉल्ट
41.
You must provide a username for the buddy.
2010-07-06
कृपया दोस्त के लिए कोई उपयोक्तानाम दें.
42.
You must provide a group.
2010-07-06
आप एक समूह जरूर दीजिए.
43.
You must select an account.
2010-07-06
आप जरूर एक खाता चुनिए.
44.
The selected account is not online.
2010-07-06
चुना खाता आनलाइन नहीं है.
45.
Error adding buddy
2010-07-06
बड्डी जोड़ने में त्रुटि
46.
Username
2010-07-06
उपयोक्तानाम
47.
Alias (optional)
2010-07-06
उपनाम (वैकल्पिक)
49.
Add in group
2010-07-06
समूह में जोड़ें
51.
Add Buddy
2010-07-06
बड्डी जोड़िए
52.
Please enter buddy information.
2010-07-06
कृपया बड्डी सूचना दीजिए.
53.
Chats
2010-07-06
बात-चीत
54.
Name
2010-07-06
नाम
55.
Alias
2010-07-06
उपनाम
56.
Group
2010-07-06
समूह