|
|
861.
|
|
|
Ban on %s by %s, set %s ago
|
|
|
|
|
Tõrjutud kanalilt %s %s pool, seatud %s tagasi
|
|
Translated by
Richard Laager
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:279
|
|
|
862.
|
|
|
Ban on %s
|
|
|
|
|
Tõrjumine %s
|
|
Translated by
Richard Laager
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:283
|
|
|
863.
|
|
|
End of ban list
|
|
|
|
|
Tõrjumisnimekirja lõpp
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:298
|
|
|
864.
|
|
|
You are banned from %s.
|
|
|
|
|
Sa oled kanalilt %s tõrjutud.
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:311
|
|
|
865.
|
|
|
Banned
|
|
|
|
|
Tõrjutud
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:312
|
|
|
866.
|
|
|
Cannot ban %s: banlist is full
|
|
|
|
|
Kasutajat %s pole võimalik tõrjuda: tõrjenimekiri on täis
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:326
|
|
|
867.
|
|
|
<i>(ircop)</i>
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
<i>(ircop)</i>
|
|
Translated by
Richard Laager
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:418
|
|
|
868.
|
|
|
<i>(identified)</i>
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
<i>(tuvastatud)</i>
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:419
|
|
|
869.
|
|
|
Nick
|
|
|
|
|
Hüüdnimi
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420
../libpurple/protocols/oscar/userinfo.c:401
../libpurple/protocols/silc/ops.c:1434
../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
|
|
|
870.
|
|
|
Login name
|
|
|
|
|
Kasutajanimi
|
|
Translated by
Richard Laager
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:435
|