Translations by Richard Hughes
Richard Hughes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
True
|
|
2017-09-25 |
Да
|
|
5. |
False
|
|
2017-09-25 |
Нет
|
|
14. |
Affected packages: None
|
|
2017-09-25 |
Затронутые пакеты: нет
|
|
17. |
Summary
|
|
2017-09-25 |
Сводка
|
|
20. |
Parent
|
|
2017-09-25 |
Родительская группа
|
|
25. |
Updates
|
|
2017-09-25 |
Обновляет
|
|
26. |
Obsoletes
|
|
2017-09-25 |
Объявляет устаревшим
|
|
28. |
Bugzilla
|
|
2017-09-25 |
Bugzilla
|
|
36. |
Enabled
|
|
2017-09-25 |
Включён
|
|
37. |
Disabled
|
|
2017-09-25 |
Выключен
|
|
38. |
System restart required by:
|
|
2017-09-25 |
Пакет, требующий перезапуска системы:
|
|
39. |
Session restart required:
|
|
2017-09-25 |
Пакет, требующий перезапуска сеанса:
|
|
40. |
System restart (security) required by:
|
|
2017-09-25 |
Пакет, требующий перезапуска системы (безопасность):
|
|
41. |
Session restart (security) required:
|
|
2017-09-25 |
Пакет, требующий перезапуска сеанса (безопасность):
|
|
42. |
Application restart required by:
|
|
2017-09-25 |
Пакет, требующий перезапуска приложения:
|
|
47. |
Percentage
|
|
2017-09-25 |
Процент
|
|
50. |
Fatal error
|
|
2017-09-25 |
Неисправимая ошибка
|
|
52. |
The transaction failed
|
|
2017-09-25 |
Транзакция завершилась с ошибкой
|
|
56. |
Please logout and login to complete the update.
|
|
2017-09-25 |
Выйдите из системы и войдите в неё снова, чтобы завершить обновление.
|
|
57. |
Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed.
|
|
2017-09-25 |
Установлены важные обновления по безопасности, перезагрузите компьютер для завершения обновления.
|
|
58. |
Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed.
|
|
2017-09-25 |
Установлены важные обновления безопасности, выйдите из системы и войдите в неё снова.
|
|
59. |
Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' instead.
|
|
2017-09-25 |
Ожидалось имя пакета, а получено имя файла. Попробуйте команду «pkcon install-local %s».
|
|
60. |
This tool could not find any available package: %s
|
|
2017-09-25 |
Этот инструмент не нашёл ни одного доступного пакета: %s
|
|
61. |
This tool could not find the installed package: %s
|
|
2017-09-25 |
Этот инструмент не нашёл ни одного установленного пакета: %s
|
|
63. |
No packages require updating to newer versions.
|
|
2013-08-28 |
Нет пакетов, которые нужно обновить до последних версий.
|
|
64. |
This tool could not find all the packages: %s
|
|
2017-09-25 |
Этот инструмент не нашёл всех пакетов: %s
|
|
65. |
The daemon crashed mid-transaction!
|
|
2017-09-25 |
Служба аварийно завершилась во время выполнения транзакции!
|
|
68. |
Failed to get the time since this action was last completed
|
|
2017-09-25 |
Не удалось получить информацию о том, как давно было совершено это действие
|
|
70. |
Set the filter, e.g. installed
|
|
2017-09-25 |
Задать фильтр, например «installed»
|
|
71. |
Install the packages without asking for confirmation
|
|
2017-09-25 |
Установить пакеты без подтверждения
|
|
72. |
Prepare the transaction by downloading pakages only
|
|
2013-08-28 |
Только подготовиться, загрузив пакеты
|
|
73. |
Run the command using idle network bandwidth and also using less power
|
|
2017-09-25 |
Выполнить команду, используя простои в сетевом трафике, и при меньших затратах энергии
|
|
75. |
The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'.
|
|
2017-09-25 |
Максимальное время хранения метаданных в кэше. -1 — не ограничено.
|
|
76. |
Failed to parse command line
|
|
2017-09-25 |
Не удалось разобрать аргументы командной строки
|
|
79. |
The filter specified was invalid
|
|
2017-09-25 |
Указан неправильный фильтр
|
|
80. |
A search type is required, e.g. name
|
|
2017-09-25 |
Укажите тип поиска, например «name»
|
|
81. |
A search term is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите поисковое слово
|
|
83. |
A package name to install is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите название устанавливаемого пакета
|
|
84. |
A filename to install is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите имя файла для установки
|
|
85. |
A type, key_id and package_id are required
|
|
2017-09-25 |
Укажите тип, key_id и package_id
|
|
86. |
A package name to remove is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите название удаляемого пакета
|
|
87. |
A destination directory and the package names to download are required
|
|
2017-09-25 |
Укажите целевой каталог и названия пакетов для загрузки
|
|
89. |
A licence identifier (eula-id) is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите идентификатор лицензии (eula-id)
|
|
90. |
A package name to resolve is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите название пакета, для которого выполнить сопоставление
|
|
91. |
A repository name is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите название репозитория
|
|
92. |
A repo name, parameter and value are required
|
|
2017-09-25 |
Укажите название репозитория, параметр и значение
|
|
93. |
An action, e.g. 'update-packages' is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите действие, например «update-packages»
|
|
2013-08-28 |
Необходимо действие, например «update-packages»
|
|
94. |
A correct role is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите корректную роль
|
|
95. |
A package name is required
|
|
2017-09-25 |
Укажите название пакета
|