Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
51.
There are no packages to update.
2010-12-28
No hay paquetes para actualizar
56.
Please logout and login to complete the update.
2010-10-06
Cierre la sesión y vuelva a introducir para completar la actualización.
67.
Subcommands:
2010-10-06
Subórdenes:
75.
The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'.
2010-12-31
La antigüedad de caché de metadatos máxima. Usar -1 para «nunca»
76.
Failed to parse command line
2011-06-20
Fallo al analizar la línea de órdenes
79.
The filter specified was invalid
2009-02-19
El filtro especificado era inválido
95.
A package name is required
2009-02-19
Se requiere un nombre de paquete
97.
A distribution name is required
2011-01-22
Se necesita un nombre de distribución
98.
An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'
2011-01-22
Se necesita un tipo de actualización, por ejemplo «mínima», «predeterminada» o «completa»
99.
You need to specify a list file to create
2009-02-19
Necesita especificar un archivo de lista para crear
100.
File already exists: %s
2009-02-19
El archivo ya existe: %s
101.
Option '%s' is not supported
2010-06-24
La opción «%s» no está permitida
102.
Command failed
2010-10-06
Falló la orden
105.
The package to be put into the service pack
2010-08-20
El paquete para colocar en el paquete de servicio
121.
Service pack created '%s'
2010-10-06
Se ha creado el paquete de servicio «%s»
122.
Failed to create '%s': %s
2010-10-06
Fallo al crear «%s»: %s
141.
Getting the list of files failed
2010-12-28
Conseguir la lista de archivos fallidos
144.
command not found
2010-12-28
orden no encontrada
176.
Could not find dependent packages: %s
2012-08-12
No se encuentran paquetes dependientes: %s
181.
Installing packages
2009-02-19
Instalando paquetes
327.
Authentication is required to install a package
2012-08-12
Para instalar un paquete se necesita autenticación
329.
Authentication is required to install an untrusted package
2009-02-19
Se requiere autenticación para instalar un paquete no fiable
330.
Trust a key used for signing packages
2010-08-20
Confiar en una clave utilizada para firmar paquetes
336.
Update packages
2009-02-19
Actualizar paquetes
340.
Refresh system sources
2009-02-19
Refrescar fuentes de sistema
342.
Set network proxy
2009-02-19
Establecer proxy de red
346.
Upgrade System
2011-01-22
Actualizar sistema
347.
Authentication is required to upgrade the operating system
2011-01-22
Se necesita autorización para actualizar el sistema operativo
348.
Repair System
2012-08-12
Reparar el sistema
349.
Authentication is required to repair the installed software
2012-08-12
Para reparar el software instalado se necesita autenticación