Translations by Claudio Rodrigo Pereyra Diaz
Claudio Rodrigo Pereyra Diaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Transaction
|
|
2009-07-07 |
Transacción
|
|
2. |
System time
|
|
2009-07-07 |
Hora del sistema
|
|
3. |
Succeeded
|
|
2009-07-07 |
Existosa
|
|
4. |
True
|
|
2009-07-07 |
Verdadero
|
|
5. |
False
|
|
2009-07-07 |
Falso
|
|
6. |
Role
|
|
2009-07-07 |
Rol
|
|
7. |
Duration
|
|
2009-07-07 |
Duración
|
|
8. |
(seconds)
|
|
2009-07-07 |
(segundos)
|
|
9. |
Command line
|
|
2009-07-07 |
Línea de Comando
|
|
10. |
User ID
|
|
2009-07-07 |
ID del Usuario
|
|
11. |
Username
|
|
2009-07-07 |
Nombre de Usuario
|
|
12. |
Real name
|
|
2009-07-07 |
Nombre real
|
|
13. |
Affected packages:
|
|
2009-07-07 |
Paquete afectados:
|
|
14. |
Affected packages: None
|
|
2009-07-07 |
Paquetes afectados: Ninguno
|
|
15. |
Distribution
|
|
2009-07-07 |
Distribución
|
|
16. |
Type
|
|
2009-07-07 |
Tipo
|
|
17. |
Summary
|
|
2009-07-07 |
Resúmen
|
|
18. |
Category
|
|
2009-07-07 |
categoría
|
|
19. |
ID
|
|
2009-07-07 |
ID
|
|
20. |
Parent
|
|
2009-07-07 |
Padre
|
|
21. |
Name
|
|
2009-07-07 |
Nombre
|
|
22. |
Icon
|
|
2009-07-07 |
Icono
|
|
24. |
Package
|
|
2009-07-07 |
Paquete
|
|
25. |
Updates
|
|
2009-07-07 |
Actualizaciones
|
|
26. |
Obsoletes
|
|
2009-07-07 |
Sustituye
|
|
27. |
Vendor
|
|
2009-07-07 |
Vendedor
|
|
28. |
Bugzilla
|
|
2009-07-07 |
Bugzilla
|
|
29. |
CVE
|
|
2009-07-07 |
CVE
|
|
30. |
Restart
|
|
2009-07-07 |
Reiniciar
|
|
31. |
Update text
|
|
2009-07-07 |
Texto de actualización
|
|
32. |
Changes
|
|
2009-07-07 |
Cambios
|
|
33. |
State
|
|
2009-07-07 |
Estado
|
|
34. |
Issued
|
|
2009-07-07 |
Emitido
|
|
35. |
Updated
|
|
2009-07-07 |
Actualizado
|
|
38. |
System restart required by:
|
|
2009-07-07 |
Se necesita reiniciar el sistema debido a:
|
|
39. |
Session restart required:
|
|
2009-07-07 |
Se necesita reiniciar la sesión:
|
|
42. |
Application restart required by:
|
|
2009-07-07 |
Se necesita reiniciar una aplicación debido a:
|
|
44. |
Message:
|
|
2009-07-07 |
Mensaje:
|
|
47. |
Percentage
|
|
2009-07-07 |
Porcentaje
|
|
68. |
Failed to get the time since this action was last completed
|
|
2009-07-07 |
Falló al obtener la hora de la última vez que se completó esta acción
|
|
79. |
The filter specified was invalid
|
|
2009-07-07 |
El filtro especificado fue inválido
|
|
80. |
A search type is required, e.g. name
|
|
2009-07-07 |
Se necesita un tipo de búsqueda, por ejemplo, nombre
|
|
81. |
A search term is required
|
|
2009-07-07 |
Se necesita un término de búsqueda
|
|
85. |
A type, key_id and package_id are required
|
|
2009-07-07 |
Se necesita un tipo, key_id y package_id
|
|
86. |
A package name to remove is required
|
|
2009-07-07 |
Necesita dar un nombre de paquete a eliminar
|
|
89. |
A licence identifier (eula-id) is required
|
|
2009-07-07 |
Se necesita un identificador de licencia (eula-id)
|
|
90. |
A package name to resolve is required
|
|
2009-07-07 |
Se necesita un nombre de paquete a resolver
|
|
91. |
A repository name is required
|
|
2009-07-07 |
Se necesita un nombre de repositorio
|
|
92. |
A repo name, parameter and value are required
|
|
2009-07-07 |
Debe especificar un nombre de repositorio, parametro y valor
|
|
94. |
A correct role is required
|
|
2009-07-07 |
Se necesita el rol correcto
|