|
14.
|
|
|
Filename of private key
|
|
|
|
Dateiname des privaten Schlüssels
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Dateiname des Private Key
|
|
|
Suggested by
Christian Berendt
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:57
|
|
15.
|
|
|
Filename of root Certificate Revocation List
|
|
|
|
Dateiname der Stammzertifikat-Widerrufliste
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:60
|
|
16.
|
|
|
Where we keep our keys
|
|
|
|
Wo wir unsere Schlüssel aufbewahren
|
|
Translated and reviewed by
Startlett
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:63
|
|
17.
|
|
|
Where we keep our root CA
|
|
|
|
Wo sollen wir unsere root CA aufbewahren
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:66
|
|
18.
|
|
|
Should we use a CA for each project?
|
|
|
|
Soll eine eigenständige CA für jedes Projekt verwendet werden?
|
|
Translated and reviewed by
Christian Berendt
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:69
|
|
19.
|
|
|
Subject for certificate for users, %s for project, user, timestamp
|
|
|
|
Subjekt des Zertfikates für Benutzer, %s für Projekt, Benutzer, Zeitstempel
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:73
|
|
20.
|
|
|
Subject for certificate for projects, %s for project, timestamp
|
|
|
|
Subjekt des Zertfikates für Projekte, %s für Projekt, Zeitstempel
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:78
|
|
21.
|
|
|
failed to generate fingerprint
|
|
|
|
Erzeugen des Fingerabdrucks ist fehlgeschlagen
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:143
|
|
22.
|
|
|
failed to generate X509 fingerprint. Error message: %s
|
|
|
|
Generierung des X509 FIngerabdrucks fehlgeschlagen. Fehlermeldung: %s
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:128
|
|
23.
|
|
|
An unknown exception occurred.
|
|
|
|
Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten.
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/exception.py:102
|