Translations by Edi-Muamer Hanjalic
Edi-Muamer Hanjalic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 48 of 48 results | First • Previous • Next • Last |
6. |
Error: secret agent initialization failed
|
|
2017-03-17 |
Greška:Neuspjesna incijalizacija tajnog agenta
|
|
19. |
invalid prefix '%s'; <1-%d> allowed
|
|
2017-03-17 |
nevažeći prefiks '%s';<1-%d> dozvoljeno
|
|
21. |
the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a metric
|
|
2017-03-17 |
the second component of route ('%s') is neither a next hop address nor a metric
|
|
27. |
disconnected
|
|
2017-03-17 |
odspojen
|
|
152. |
Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>
Edit an existing connection profile in an interactive editor.
The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path
ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]
Add a new connection profile in an interactive editor.
|
|
2017-03-12 |
Upotreba: uredi nmcli vezu { ARGUMENTS | pomoć }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>
Uredi postojeći povezani profil u interaktivnom uređivaču.
Profil je identifikovan po njegovom imenu, UUID-u ili D-Bus putanji.
ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>]
Dodaj novi povezani profil u interaktivni uređivač.
|
|
153. |
Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>
Delete a connection profile.
The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.
|
|
2017-03-12 |
Upotreba: izbriši nmcli vezu { ARGUMENTS | pomoć }
ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID>
Delete a connection profile.
The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.
Izbriši povezani profil.
Profil je identifikovan po njegovom imenu, UUID-u ili D-Bus putanji.
|
|
197. |
Connection successfully activated (master waiting for slaves) (D-Bus active path: %s)
|
|
2017-03-13 |
Konekcija uspješno aktivirana (master čeka robove) (D-Bus aktivna putanja: %s)
|
|
233. |
Do you want to provide it? %s
Do you want to provide them? %s
|
|
2017-03-13 |
Želite li ga omogućiti? %s
Želite li da ih omogućite? %s
Želite li da ih omogućite? %s
|
|
355. |
---[ Main menu ]---
goto [<setting> | <prop>] :: go to a setting or property
remove <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property value
set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value
describe [<setting>.<prop>] :: describe property
print [all | <setting>[.<prop>]] :: print the connection
verify [all | fix] :: verify the connection
save [persistent|temporary] :: save the connection
activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection
back :: go one level up (back)
help/? [<command>] :: print this help
nmcli <conf-option> <value> :: nmcli configuration
quit :: exit nmcli
|
|
2017-03-13 |
---[ Glavni meni ]---
goto [<setting> | <prop>] :: idi na postavke ili svojstva
remove <setting>[.<prop>] | <prop> :: obriši postavke ili poništi svojstvenu vrijednost
set [<setting>.<prop> <value>] :: postavi svojstvenu vrijednost
describe [<setting>.<prop>] :: opiši svojstvo
print [all | <setting>[.<prop>]] :: isprintaj vezu
save [persistent|temporary] :: spasi vezu
activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: aktiviraj vezu
back :: idi jedan nivo naprijed (nazad)
help/? [<command>] :: isprintaj pomoć
nmcli <conf-option> <value> :: nmcli konfiguracija
quit :: izađi iz nmcli
|
|
361. |
verify [all | fix] :: verify setting or connection validity
Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later.
It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed automatically
by 'fix' option.
Examples: nmcli> verify
nmcli> verify fix
nmcli bond> verify
|
|
2017-03-13 |
verify [all | fix] :: verifikuj postavke ili validnost veze
Verifikuj kada su postavke ili veza validni i kada mogu biti kasnije sačuvani.
Ovo prikazuje nevažeće vrijednosti na greški. Neke greške mogu biti automatski popravljenje
sa 'fix' opcijom.
Primjeri: nmcli> verify
nmcli> verify fix
nmcli bond> verify
|
|
466. |
Interface(s):
|
|
2017-03-13 |
Interfejs/i:
|
|
480. |
IS-SOFTWARE
|
|
2017-03-13 |
IS-SOFTWARE
|
|
496. |
2GHZ
|
|
2017-03-13 |
2GHZ
|
|
497. |
5GHZ
|
|
2017-03-13 |
5GHZ
|
|
527. |
BLUETOOTH
|
|
2017-03-13 |
BLUETOOTH
|
|
559. |
Error: Connection activation failed: (%d) %s.
|
|
2017-03-13 |
Greška: Aktivaciona veza neuspješna: (%d) %s.
|
|
560. |
Error: Failed to add/activate new connection: %s
|
|
2017-03-13 |
Greška: Neuspješno dodavanje/aktiviranje nove konekcije: %s
|
|
568. |
Device '%s' successfully disconnected.
|
|
2017-03-13 |
Uređaj '%s' uspješno odspojen.
|
|
569. |
Device '%s' successfully removed.
|
|
2017-03-13 |
Uređaj '%s' uspješno uklonjen.
|
|
570. |
Error: not all devices disconnected.
|
|
2017-03-13 |
Greška: nisu svi uređaji odspojeni.
|
|
571. |
Error: Device '%s' (%s) disconnecting failed: %s
|
|
2017-03-13 |
Greška: Odspajanje uređaja '%s' (%s) neuspješno: %s
|
|
572. |
Warning: argument '%s' is duplicated.
|
|
2017-03-13 |
Upozorenje: argument '%s' je dupliciran.
|
|
573. |
Error: Device '%s' not found.
|
|
2017-03-13 |
Greška: Uređaj '%s' nije pronađen.
|
|
574. |
Error: not all devices found.
|
|
2017-03-13 |
Greška: nisu pronađeni svi uređaji.
|
|
576. |
Error: not all devices deleted.
|
|
2017-03-13 |
Greška: nisu obrisani svi uređaji.
|
|
577. |
Error: Device '%s' (%s) deletion failed: %s
|
|
2017-03-13 |
Greška: Brisanje uređaja '%s' (%s) neuspješno: %s
|
|
583. |
Error: Device '%s' was not recognized as a Wi-Fi device, check NetworkManager Wi-Fi plugin.
|
|
2017-03-13 |
Greška: Uređaj '%s' nije prepoznat kao Wi-Fi uređaj, provjeri NetworkManager Wi-Fi dodatak.
|
|
653. |
Error: failed to set hostname: %s
|
|
2017-03-13 |
Greška: neuspješno postavljanje hostname: %s
|
|
654. |
Error: failed to set logging: %s
|
|
2017-03-13 |
Greška: Neuspješno postavljenje lozinki: %s
|
|
659. |
Networking
|
|
2017-03-13 |
Umrežavanje
|
|
679. |
Error: nmcli terminated by signal %s (%d)
|
|
2017-03-13 |
Greška: nmcli prekinut radi signala %s (%d)
|
|
680. |
Failed to set signal mask: %d
|
|
2017-03-13 |
Neuspješno postavljenje maske signala: %d
|
|
681. |
Failed to create signal handling thread: %d
|
|
2017-03-13 |
Neuspješno kreiranje niti rukovane signalom: %d
|
|
684. |
Authentication message: %s
|
|
2017-03-13 |
Poruka ovjere: %s
|
|
685. |
Authentication error: %s
|
|
2017-03-13 |
Greška ovjere: %s
|
|
686. |
Warning: polkit agent initialization failed: %s
|
|
2017-03-13 |
Upozorenje: inicijalizacija polkit agenta neuspješna: %s
|
|
697. |
%d (no)
|
|
2017-03-13 |
%d (ne)
|
|
698. |
%d (yes)
|
|
2017-03-13 |
%d (da)
|
|
699. |
%d (default)
|
|
2017-03-13 |
%d (zadano)
|
|
704. |
0 (disabled)
|
|
2017-03-13 |
0 (isključeno)
|
|
705. |
enabled,
|
|
2017-03-13 |
uključeno,
|
|
714. |
Warning: setting %s.%s requires removing ipv4 and ipv6 settings
|
|
2017-03-13 |
Upozorenje: postavka %s.%s zahtjeva uklanjanje ipv4 i ipv6 postavke
|
|
715. |
Do you want to remove them? [yes]
|
|
2017-03-13 |
Da li ih želite obrisati? [da]
|
|
718. |
'%lld' is not valid; use <%lld-%lld>
|
|
2017-03-13 |
'%lld' is not valid; koristite <%lld-%lld>
|
|
808. |
<hidden>
|
|
2017-03-13 |
<hidden>
|
|
1331. |
ADSL connection
|
|
2017-03-13 |
ADSL veza
|
|
1347. |
InfiniBand connection
|
|
2017-03-13 |
InfiniBand veza
|
|
1348. |
VLAN connection
|
|
2017-03-13 |
VLAN veza
|