Translations by Ibai Oihanguren Sala

Ibai Oihanguren Sala has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

138 of 38 results
16.
PPTP server IP or name. config: the first parameter of pptp
2014-03-25
PPTP zerbitzariaren IPa edo izena. konfig: pptp-ren lehen parametroa
19.
Append the domain name <domain> to the local host name for authentication purposes. config: domain <domain>
2014-03-25
Erantsi <domain> domeinu-izena tokiko ostalari-izenari autentifikaziorako. konfig: <domain> domeinua
22.
Password passed to PPTP when prompted for it.
2014-03-25
Eskatzean PPTPri pasatako pasahitza.
23.
Set the name used for authenticating the local system to the peer to <name>. config: user <name>
2014-03-25
Ezarri tokiko sistema parearekin autentifikatzerakoan erabilitako izena <name> gisa. konfig: <name> erabiltzailea
29.
Allow/disable authentication methods. config: refuse-pap, refuse-chap, refuse-mschap, refuse-mschap-v2, refuse-eap
2014-03-25
Gaitu/desgaitu autentifikazio-metodoak. konfig: refuse-pap, refuse-chap, refuse-mschap, refuse-mschap-v2, refuse-eap
34.
Require the use of MPPE, with 40/128-bit encryption or all. config: require-mppe, require-mppe-128 or require-mppe-40
2014-03-25
MPPEren erabilera derrigortu, 40/128-bit zifraketarekin edo beti. konfig: require-mppe, require-mppe-128 edo require-mppe-40
36.
Allow MPPE to use stateful mode. Stateless mode is still attempted first. config: mppe-stateful (when checked)
2014-03-25
Baimendu MPPEk egoeradun modua erabiltzea. Egoera gabeko moduarekin saiatuko da aurrena. konfig: mppe-stateful (markatutakoan)
38.
Allow/disable BSD-Compress compression. config: nobsdcomp (when unchecked)
2014-03-25
Gaitu/desgaitu BSD-Compress konprimatzeko. konfig: nobsdcomp (markatu gabe dagoenean)
40.
Allow/disable Deflate compression. config: nodeflate (when unchecked)
2014-03-25
Gaitu/desgaitu Deflate konpresioa. konfig: nodeflate (markatu gabe dagoenean)
42.
Allow/disable Van Jacobson style TCP/IP header compression in both the transmit and the receive directions. config: novj (when unchecked)
2014-03-25
Gaitu/desgaitu Van Jacobson estiloa TCP/IP goiburuaren konpresiorako, igortze eta jasotze norantzetan bietan. konfig: novj (markatu gabe dagoenean)
45.
Send LCP echo-requests to find out whether peer is alive. config: lcp-echo-failure and lcp-echo-interval
2014-03-25
Bidali LCP echo eskaerak parea bizirik dagoen jakiteko. konfig: lcp-echo-failure eta lcp-echo-interval
48.
Saved
2013-03-12
Gordeta
49.
Always Ask
2013-03-12
Galdetu beti
50.
Not Required
2013-03-12
Ez da beharrezkoa
51.
couldn't convert PPTP VPN gateway IP address '%s' (%d)
2014-03-25
ezin izan da PPTP VPN atebidearen '%s' IP helbidea bihurtu (%d)
52.
couldn't look up PPTP VPN gateway IP address '%s' (%d)
2014-03-25
ezin izan da PPTP VPN atebidearen '%s' IP helbidea bilatu (%d)
53.
no usable addresses returned for PPTP VPN gateway '%s'
2014-03-25
ez du helbide erabilgarririk itzuli '%s' PPTP VPN atebidearentzat
54.
no usable addresses returned for PPTP VPN gateway '%s' (%d)
2014-03-25
ez du helbide erabilgarririk itzuli '%s' PPTP VPN atebidearentzat (%d)
55.
Could not find secrets (connection invalid, no vpn setting).
2014-03-25
Ezin izan dira gakoak aurkitu (baliogabeko konexioa, vpn ezarpenik ez).
56.
Invalid VPN username.
2013-03-12
VPN erabiltzaile-izen baliogabea.
57.
Missing VPN username.
2013-03-12
VPN erabiltzaile-izena faltan.
58.
Missing or invalid VPN password.
2013-03-12
VPN pasahitza faltan edo baliogabea.
59.
No cached credentials.
2013-03-12
Cacheratutako kredentzialik ez.
60.
invalid gateway '%s'
2013-03-12
'%s' atebide baliogabea
61.
invalid integer property '%s'
2013-03-12
'%s' osoko propietate baliogabea
62.
invalid boolean property '%s' (not yes or no)
2013-03-12
'%s' propietate boolear baliogabea (ez 'bai' ez 'ez')
63.
unhandled property '%s' type %s
2013-03-12
sostengatu gabeko '%s' propietatea, %s motakoa
64.
property '%s' invalid or not supported
2013-03-12
'%s' propietate baliogabea edo sostengatu gabea
65.
No VPN configuration options.
2013-03-12
Ez dago VPN konfigurazio-aukerarik.
66.
Missing required option '%s'.
2014-03-25
Beharrezko '%s' aukera faltan.
67.
No VPN secrets!
2014-03-25
VPN gakorik ez!
68.
Could not find pptp client binary.
2014-03-25
Ezin izan da aurkitu pptp bezeroaren bitarra.
69.
Missing VPN gateway.
2014-03-25
VPN atebidea faltan.
70.
Could not find the pppd binary.
2014-03-25
Ezin izan da pppd bitarra aurkitu.
71.
Invalid or missing PPTP gateway.
2014-03-25
PPTP atebidea faltan edo baliogabea
72.
Don't quit when VPN connection terminates
2014-03-25
Ez irten VPN konexioa amaitzean
73.
Enable verbose debug logging (may expose passwords)
2014-03-26
Gaitu modu berritsua arazketaren log-entzat (pasahitzak agerian gera daitezke)
74.
nm-pptp-service provides integrated PPTP VPN capability (compatible with Microsoft and other implementations) to NetworkManager.
2014-03-25
nm-pptp-service zerbitzuak PPTP VPN gaitasun integratua eskaintzen dio NetworkManager-i (Microsoft eta beste inplementazioekin bateragarria).