Translations by AJenbo
AJenbo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Connect to Server
|
|
2011-05-18 |
Forbind til server
|
|
5. |
Files
|
|
2011-05-18 |
Filer
|
|
6. |
Access and organize files
|
|
2011-05-18 |
Tilgå og organisér filer
|
|
62. |
The location of the file.
|
|
2011-05-18 |
Filens placering.
|
|
63. |
Trashed On
|
|
2010-09-15 |
Smidt i papirkurv
|
|
64. |
Date when file was moved to the Trash
|
|
2010-09-15 |
Dato hvorpå filen blev flyttet til papirkurven
|
|
65. |
Original Location
|
|
2010-09-15 |
Oprindelig placering
|
|
66. |
Original location of file before moved to the Trash
|
|
2010-09-15 |
Oprindelig placering af filen før den blev flyttet til Papirkurven
|
|
126. |
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
|
|
2010-09-28 |
Ved sammenføjning vil der blive bedt om bekræftelse før der overskrives filer i mappen, som er i konflikt med dem, der flyttes.
|
|
130. |
Replacing it will remove all files in the folder.
|
|
2010-09-28 |
Ved erstatning vil alle filer i mappen blive fjernet.
|
|
134. |
Replacing it will overwrite its content.
|
|
2010-09-28 |
Ved erstatning vil dens indhold blive overskrevet.
|
|
138. |
Original file
|
|
2010-09-15 |
Oprindelig fil
|
|
141. |
Last modified:
|
|
2010-09-15 |
Sidst ændret:
|
|
142. |
Replace with
|
|
2010-09-15 |
Erstat med
|
|
143. |
Merge
|
|
2010-09-15 |
Sammenflet
|
|
144. |
_Select a new name for the destination
|
|
2010-09-15 |
_Vælg et nyt navn til destinationen
|
|
146. |
Apply this action to all files
|
|
2010-09-15 |
Udfør denne handling på alle filer
|
|
148. |
Re_name
|
|
2010-09-15 |
Om_døb
|
|
149. |
Replace
|
|
2010-09-15 |
Erstat
|
|
150. |
File conflict
|
|
2010-09-15 |
Filkonflikt
|
|
171. |
th copy)
|
|
2010-03-30 |
. kopi)
|
|
172. |
st copy)
|
|
2010-03-30 |
. kopi)
|
|
173. |
nd copy)
|
|
2010-03-30 |
. kopi)
|
|
174. |
rd copy)
|
|
2010-03-30 |
. kopi)
|
|
186. |
Empty all items from Trash?
|
|
2010-09-15 |
Slet alle filer i papirkurven?
|
|
187. |
All items in the Trash will be permanently deleted.
|
|
2010-09-15 |
Alle elementer i papirkurven vil blive slettet permanent.
|
|
203. |
%'d file left to trash
%'d files left to trash
|
|
2011-05-18 |
%'d fil tilbage at smide i papirkurv
%'d filer tilbage at smide i papirkurv
|
|
272. |
Untitled Folder
|
|
2011-05-18 |
Unavngivet mappe
|
|
273. |
Untitled %s
|
|
2011-05-18 |
Unavngivet %s
|
|
274. |
Untitled Document
|
|
2011-05-18 |
Unavngivet dokument
|
|
354. |
Could not forget association
|
|
2011-05-18 |
Kunne ikke glemme tilknytning
|
|
355. |
Forget association
|
|
2011-05-18 |
Glem tilknytning
|
|
357. |
Could not set as default
|
|
2011-05-18 |
Kunne ikke gøre til standardprogram
|
|
362. |
Set as default
|
|
2011-05-18 |
Benyt som standard
|
|
375. |
If set to "after-current-tab", then new tabs are inserted after the current tab. If set to "end", then new tabs are appended to the end of the tab list.
|
|
2011-05-18 |
Hvis denne sættes til "after-current-tab", så vil nye faneblade blive indsat efter det aktuelle faneblad. Hvis den sættes til "end", så vil nye faneblade føjes til enden af fanebladslisten.
|
|
383. |
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "always" then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to "local-only" then only show counts for local file systems. If set to "never" then never bother to compute item counts.
|
|
2011-05-18 |
Hastighedsvalg for hvornår antallet af objekter i en mappe skal vises. Hvis sat til "always", vil antallet af objekter altid blive vist også selvom mappen er på en fjernserver. Hvis sat til "local-only", vil objektantal blive vist for mapper på lokale filsystemer. Hvis sat til "never", vil antallet af objekter aldrig blive talt op.
|
|
403. |
The default sort-order for items in the icon view. Possible values are "name", "size", "type" and "mtime".
|
|
2011-05-18 |
Den forvalgte sorteringsorden for objekter i ikonvisningen. Mulige værdier er "name", "size", "type" og "mtime".
|
|
405. |
If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted by name, then instead of sorting the files from "a" to "z", they will be sorted from "z" to "a"; if sorted by size, instead of being incrementally they will be sorted decrementally.
|
|
2010-03-30 |
Hvis sand vil filer i nye vinduer blive sorteret i omvendt rækkefølge, dvs. ved f.eks. sortering efter navn vil filerne blive sorteret fra "å" til "a" i stedet for fra "a" til "å"; ved sortering efter størrelse vil filerne blive sorteret stigende i stedet for faldende.
|
|
410. |
Bulk rename utility
|
|
2011-05-18 |
Værktøj til masseomdøbning
|
|
411. |
If set, Nautilus will append URIs of selected files and treat the result as a command line for bulk renaming. Bulk rename applications can register themselves in this key by setting the key to a space-separated string of their executable name and any command line options. If the executable name is not set to a full path, it will be searched for in the search path.
|
|
2011-05-18 |
Hvis givet, vil Nautilus tilføje URI'er for valgte filer og behandle resultatet som en kommando til masseomdøbning. Programmer til masseomdøbning kan registrere sig i denne nøgle ved at sætte nøglen til en mellemrumsadskilt streng bestående af deres kommandonavn plus eventuelle kommandolinjetilvalg. Hvis kommandonavnet ikke er givet som en fuld sti, vil der blive søgt i søgestien.
|
|
447. |
Fade the background on change
|
|
2011-05-18 |
Langsom baggrundsovergang ved skift
|
|
448. |
If set to true, then Nautilus will use a fade effect to change the desktop background.
|
|
2011-05-18 |
Hvis sat til sand, vil Nautilus bruge en blød overgang når der ændres skrivebordsbaggrund.
|
|
2011-05-18 |
Hvis sat til sand, vil Nautilus bruge en blød overgang når der ændres skrivebordsbaggrund.
|
|
449. |
The geometry string for a navigation window.
|
|
2010-09-15 |
Geometristrengen for navigationsvinduet.
|
|
450. |
A string containing the saved geometry and coordinates string for navigation windows.
|
|
2010-09-15 |
En streng, der indeholder den gemte geometri og koordinatstreng til navigationsvinduer.
|
|
451. |
Whether the navigation window should be maximized.
|
|
2010-09-15 |
Om navigationsvinduet skal være maksimeret.
|
|
452. |
Whether the navigation window should be maximized by default.
|
|
2010-09-15 |
Om navigationsvinduet skal være maksimeret som standard.
|
|
465. |
Nautilus 3.0 deprecated this directory and tried migrating this configuration to ~/.config/nautilus
|
|
2011-05-18 |
Nautilus 3.0 gjorde dette katalog forældet og forsøgte at overflytte denne opsætning til ~/.config/nautilus
|
|
466. |
--check cannot be used with other options.
|
|
2011-05-18 |
--check kan ikke bruges med andre tilvalg.
|
|
467. |
--quit cannot be used with URIs.
|
|
2011-05-18 |
--quit kan ikke bruges med URI'er.
|