Translations by Copied by Zanata
Copied by Zanata has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
69. |
Too many secrets '%d' for limit '%d'
|
|
2016-09-01 |
Забагато ключів, «%d», при обмеженні у «%d»
|
|
354. |
invalid secret type %s
|
|
2016-09-01 |
некоректний тип ключа, %s
|
|
745. |
Value of cputune period must be in range [1000, 1000000]
|
|
2016-09-01 |
Значення періоду cputune має належати діапазону [1000, 1000000]
|
|
747. |
Value of cputune quota must be in range [1000, 18446744073709551]
|
|
2016-09-01 |
Значення квоти cputune має належати діапазону [1000, 18446744073709551]
|
|
751. |
Value of cputune emulator_quota must be in range [1000, 18446744073709551]
|
|
2016-09-01 |
Значення emulator_quota cputune має належати діапазону [1000, 18446744073709551]
|
|
1012. |
(interface_definition)
|
|
2016-09-01 |
(визначення_інтерфейсу)
|
|
1108. |
netmask not allowed for IPv6 address '%s' in network '%s'
|
|
2016-09-01 |
не можна використовувати маску мережі для адреси IPv6 «%s» у мережі «%s»
|
|
1151. |
bridge delay/stp options only allowed in route, nat, and isolated mode, not in %s (network '%s')
|
|
2016-09-01 |
параметри містка затримка/stp можна визначити лише для режимів route, nat та isolated, але не %s (мережа «%s»)
|
|
1904. |
Could not get interface information for '%s', which is a enslaved in bond '%s'
|
|
2016-09-01 |
Не вдалося отримати дані щодо інтерфейсу для «%s», підлеглого елемента зв’язку «%s»
|
|
2060. |
Resource name '%s' exceeds %d characters
|
|
2016-09-01 |
Назва ресурсу «%s» перевищує %d символів у довжину
|
|
3365. |
panic is supported only with ISA address type
|
|
2016-09-01 |
підтримку panic передбачено лише з типом адрес ISA
|
|
3383. |
missing index/unit/bus parameter in drive '%s'
|
|
2016-09-01 |
не вказано параметр індексу/модуля/каналу для диска «%s»
|
|
3630. |
change of nodeset for running domain requires strict numa mode
|
|
2016-09-01 |
для внесення змір до набору вузлів домену, який вже працює, слід перейти у строгий режим numa
|
|
4462. |
Virtual machines need to be saved
|
|
2016-09-01 |
Віртуальні машини слід зберігати
|
|
5729. |
cannot connect to netlink socket with protocol %d
|
|
2016-09-01 |
не вдалося встановити з’єднання з сокетом netlink за допомогою протоколу %d
|
|
7400. |
CPU described in %s is identical to host CPU
|
|
2019-02-23 |
Процесор, описаний у %s, є тотожним до процесора основної системи
|
|
8390. |
preallocate metadata (for qcow2 instead of full allocation)
|
|
2016-09-01 |
попередньо отримати місце для метаданих (для qcow2 замість отримання місця для всіх даних)
|