Translations by Jamie Strandboge
Jamie Strandboge has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration
|
|
2010-01-26 |
migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration
|
|
~ |
no stats found for device %s
|
|
2010-01-26 |
no stats found for device %s
|
|
~ |
bond has no interfaces
|
|
2009-12-02 |
ബോണ്ടിനു് ഇന്റര്ഫെയിസുകളില്ല
|
|
~ |
Failed to find LUs on host %u
|
|
2009-12-02 |
%u ഹോസ്റ്റില് LU കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
~ |
Failed to read pid file %s/%s.pid
|
|
2009-12-02 |
pid ഫയല് %s/%s.pid ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
~ |
no emulator for domain %s os type %s on architecture %s
|
|
2009-12-02 |
ഡൊമെയിന് %s ഒഎസ് തരം %s ആര്ക്കിടക്ചര് %s-ല് എമ്യുലേറ്റര് ലഭ്യമല്ല
|
|
~ |
define (but don't start) a physical host interface from an XML file
|
|
2009-12-02 |
ഒരു XML ഫയലില് നിന്നും ഒരു ഇന്റര്ഫെയിസ് നിഷ്കര്ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)
|
|
~ |
Define a physical host interface.
|
|
2009-12-02 |
ഒരു ഫിസിക്കല് ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്ഫെയിസ് നിഷ്കര്ഷിക്കുക.
|
|
~ |
Already an OPENVZ VM defined with the id '%s'
|
|
2009-12-02 |
നിലവില് '%s' id ആയി ഒരു OPENVZ VM ലഭ്യമാണു്
|
|
~ |
no supported architecture for os type '%s'
|
|
2009-12-02 |
ഒഎസ് തരം '%s'-നു് പിന്തുണയുള്ള ആര്ക്കിടക്ചര് ലഭ്യമല്ല
|
|
~ |
internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option
|
|
2009-08-26 |
ആന്തരിക പിശക്: virsh %s: %s VSH_OT_DATA ഉപാധി ലഭ്യമല്ല
|
|
30. |
cannot change to root directory: %s
|
|
2009-12-02 |
റൂട്ട് ഡയറക്ടറി മാറ്റുവാന് സാധ്യമല്ല: %s
|
|
33. |
unable to create rundir %s: %s
|
|
2010-01-26 |
rundir %s ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല: %s
|
|
41. |
Parameter %s too big for destination
|
|
2010-01-26 |
പരാമീറ്റര് %s വളരെ വലുതാണു്
|
|
94. |
stream had unexpected termination
|
|
2010-01-26 |
stream had unexpected termination
|
|
95. |
stream had I/O failure
|
|
2010-01-26 |
stream had I/O failure
|
|
96. |
stream aborted at client request
|
|
2010-01-26 |
stream aborted at client request
|
|
97. |
stream aborted with unexpected status %d
|
|
2010-01-26 |
stream aborted with unexpected status %d
|
|
150. |
Failed to autostart VM '%s': %s
|
|
2009-08-26 |
വിഎം '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു: %s
|
|
151. |
unknown error
|
|
2009-08-26 |
അപരിചിതമായ പിശക്
|
|
157. |
Unknown release: %s
|
|
2009-12-02 |
അപരിചിതമായ റിലീസ്: %s
|
|
158. |
cannot set autostart for transient domain
|
|
2009-12-02 |
ട്രാന്സിയന്റ് ഡൊമെയിനു് autostart സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
159. |
cannot create autostart directory %s
|
|
2009-12-02 |
autostart ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
160. |
Failed to create symlink '%s' to '%s'
|
|
2009-12-02 |
സിംലിങ്ക് '%s' -> '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
161. |
Failed to delete symlink '%s'
|
|
2009-12-02 |
'%s' സിംലിങ്ക് വെട്ടി നീക്കുന്നതില് പരാജയം
|
|
162. |
Cannot undefine transient domain
|
|
2010-01-26 |
ട്രാന്സിയന്റ് ഡൊമെയിന് വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
164. |
No domain with matching uuid '%s'
|
|
2010-01-26 |
ചേരുന്ന uuid '%s' ഉള്ള ഡൊമെയിന് ലഭ്യമല്ല
|
|
165. |
no domain with matching name '%s'
|
|
2009-12-02 |
'%s' ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന് ലഭ്യമല്ല
|
|
168. |
Domain is not running
|
|
2010-01-26 |
Domain is not running
|
|
171. |
Failed to mkdir %s
|
|
2010-01-26 |
mkdir %s ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം
|
|
180. |
unable to register monitor events
|
|
2010-01-26 |
unable to register monitor events
|
|
181. |
Failed to open '%s'
|
|
2010-01-26 |
Failed to open '%s'
|
|
186. |
cannot unlink file '%s'
|
|
2009-12-02 |
'%s' ഫയല് അണ്ലിങ്ക് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
280. |
domain '%s' is already defined with uuid %s
|
|
2009-12-02 |
ഡൊമെയിന് '%s' നിലവില് uuid %s നല്കിയിട്ടുണ്ടു്
|
|
283. |
domain '%s' already exists with uuid %s
|
|
2010-01-26 |
ഡൊമെയിന് '%s' നിലവില് uuid %s നല്കിയിട്ടുണ്ടു്
|
|
323. |
cannot parse vendor id %s
|
|
2009-12-02 |
വെന്ഡര് id %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
324. |
usb vendor needs id
|
|
2009-08-26 |
usb കച്ചവടക്കാര്ക്ക് id ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
325. |
cannot parse product %s
|
|
2009-12-02 |
പ്രൊഡക്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
326. |
usb product needs id
|
|
2009-08-26 |
usb കച്ചവടക്കാര്ക്ക് id ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
327. |
cannot parse bus %s
|
|
2009-12-02 |
ബസ് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
328. |
usb address needs bus id
|
|
2009-08-26 |
usb വിലാസത്തിനു് ബസ് id ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
329. |
cannot parse device %s
|
|
2009-12-02 |
ഡിവൈസ് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
330. |
usb address needs device id
|
|
2009-08-26 |
usb വിലാസത്തിനു് ഡിവൈസ് id ആവശ്യമുണ്ടു്
|
|
331. |
unknown usb source type '%s'
|
|
2009-12-02 |
അപരിചിതമായ usb സോഴ്സ് രീതി '%s'
|
|
332. |
vendor cannot be 0.
|
|
2009-08-26 |
വെന്ഡര് 0 ആകാന് പാടില്ല.
|
|
333. |
missing vendor
|
|
2009-12-02 |
വിതരണക്കാരന് ലഭ്യമല്ല
|
|
334. |
missing product
|
|
2009-12-02 |
പ്രൊഡക്ട് ലഭ്യമല്ല
|
|
336. |
Unable to parse devaddr parameter '%s'
|
|
2009-12-02 |
devaddr പരാമീറ്റര് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല
|
|
337. |
unknown pci source type '%s'
|
|
2009-12-02 |
അപരിചിതമായ pci സോഴ്സ് രീതി '%s'
|
|
379. |
security label is missing
|
|
2009-08-26 |
സുരക്ഷാ ലേബല് ലഭ്യമല്ല
|