Translations by Gio
Gio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Fatal call to deprecated config: %(msg)s
|
|
2014-04-05 |
Chiamata fatale a una configurazione deprecata: %(msg)s
|
|
~ |
Deprecated: %s
|
|
2014-04-05 |
Deprecato: %s
|
|
~ |
Could not map user
|
|
2014-04-03 |
Impossibile mappare l'utente
|
|
~ |
Backend `%(driver)s` is not a valid memcached backend. Valid drivers: %(driver_list)s
|
|
2014-04-01 |
Il backend `%(driver)s` non è un valido memcached backend. Drivers validi: %(driver_list)s
|
|
~ |
%s not supported
|
|
2014-04-01 |
%s non supportato
|
|
~ |
failed to base64 decode %(pem_type)s PEM at position%(position)d: %(err_msg)s
|
|
2014-03-29 |
decodifica %(pem_type)s PEM su base64 fallita in position%(position)d: %(err_msg)s
|
|
~ |
event_callbacks[%s] must be a dict
|
|
2014-03-29 |
event_callbacks[%s] deve essere un dict
|
|
~ |
failed to find end matching "%s"
|
|
2014-03-29 |
ricerca e corrispondenza fallita "%s"
|
|
~ |
event_callbacks must be a dict
|
|
2014-03-29 |
event_callbacks deve essere un dict
|
|
~ |
unknown pem header "%(pem_header)s", valid headers are: %(valid_pem_headers)s
|
|
2014-03-29 |
intestazione pem sconosciuta "%(pem_header)s", intestazioni valide sono: %(valid_pem_headers)s
|
|
~ |
unknown pem_type: "%s"
|
|
2014-03-29 |
tipo_pem sconosciuto: "%s"
|
|
~ |
unknown pem_type "%(pem_type)s", valid types are: %(valid_pem_types)s
|
|
2014-03-29 |
tipo_pem sconosciuto "%(pem_type)s", tipi validi sono: %(valid_pem_types)s
|
|
~ |
beginning & end PEM headers do not match (%(begin_pem_header)s!= %(end_pem_header)s)
|
|
2014-03-29 |
inizio e fine intestazioni PEM non corrispondenti (%(begin_pem_header)s!= %(end_pem_header)s)
|
|
~ |
Auth plugin %(plugin)s is requesting previously registered method %(method)s
|
|
2014-03-29 |
Il plugin di autenticazione %(plugin)s sta richiedendo un metodo precedentemente registrato %(method)s
|
|
~ |
Cannot load an auth-plugin by class-name without a "method" attribute defined: %s
|
|
2014-03-29 |
Impossibile caricare un plugin-autenticazione per classe-nome senza un attributo "metodo" definito: %s
|
|
4. |
Timestamp not in expected format. The server could not comply with the request since it is either malformed or otherwise incorrect. The client is assumed to be in error.
|
|
2014-03-22 |
Data e ora in formato non previsto.. Il server non ha potuto soddisfare la richiesta in quanto malformata o comunque non corretta. Il client verrà considerato in errore.
|
|
7. |
Request attribute %(attribute)s must be less than or equal to %(size)i. The server could not comply with the request because the attribute size is invalid (too large). The client is assumed to be in error.
|
|
2014-03-22 |
L'attributo richiesto %(attribute)s deve essere minore o uguale a %(size)i. Il server non ha potuto soddisfare la richiesta in quanto la dimensione dell'attributo non è valida (troppo grande). Il client verrà considerato in errore.
|
|
11. |
The certificates you requested are not available. It is likely that this server does not use PKI tokens otherwise this is the result of misconfiguration.
|
|
2014-03-22 |
I certificati richiesti non sono disponibili. E' probabile che questo server non utilizzi tokens PKI altrimenti questo è il risultato di una configurazione errata.
|
|
15. |
Authentication plugin error.
|
|
2014-03-01 |
Errore plugin di autenticazione.
|
|
16. |
Unable to find valid groups while using mapping %(mapping_id)s
|
|
2014-03-30 |
Impossibile trovare gruppi validi durante l'utilizzo del mapping %(mapping_id)s
|
|
27. |
An unhandled exception has occurred: Could not find metadata.
|
|
2014-03-01 |
Si è verificata un'eccezione non gestita: Impossibile trovare i metadati.
|
|
51. |
An unexpected error prevented the server from fulfilling your request.
|
|
2014-03-30 |
Un errore imprevisto ha impedito al server di soddisfare la richiesta.
|
|
54. |
Expected signing certificates are not available on the server. Please check Keystone configuration.
|
|
2014-03-22 |
I certificati firmati attesi non sono disponibili sul server. Controllare la configurazione Keystone.
|
|
55. |
Malformed endpoint URL (%(endpoint)s), see ERROR log for details.
|
|
2014-03-01 |
URL endpoint non valido (%(endpoint)s), per i dettagli controlla il log ERRORI
|
|
56. |
Group %(group_id)s returned by mapping %(mapping_id)s was not found in the backend.
|
|
2014-03-30 |
Il gruppo %(group_id)s restituito dal mapping %(mapping_id)s non è presente nel backend.
|
|
59. |
The action you have requested has not been implemented.
|
|
2014-03-01 |
L'azione richiesta non è stata implementata.
|
|
60. |
The service you have requested is no longer available on this server.
|
|
2014-03-30 |
Il servizio richiesto non è più disponibile su questo server.
|
|
61. |
The Keystone configuration file %(config_file)s could not be found.
|
|
2014-03-01 |
Il file di configurazione Keystone %(config_file)s non trovato.
|
|
64. |
%(mod_name)s doesn't provide database migrations. The migration repository path at %(path)s doesn't exist or isn't a directory.
|
|
2014-03-22 |
%(mod_name)s non fornisce migrazioni di database. Il percorso dei repository di migrazione in %(path)s inesistente o non è una directory.
|
|
69. |
%(event)s is not a valid notification event, must be one of: %(actions)s
|
|
2014-03-22 |
%(event)s non è un evento di notifica valida, deve essere: %(actions)s
|
|
70. |
Method not callable: %s
|
|
2014-03-22 |
Metodo non invocabile: %s
|
|
71. |
Name field is required and cannot be empty
|
|
2014-03-01 |
Il campo Nome è obbligatorio e non può essere vuoto
|
|
73. |
Specify a domain or project, not both
|
|
2014-03-01 |
Specificare dominio o progetto, non entrambi
|
|
75. |
Specify a user or group, not both
|
|
2014-03-01 |
Specificare utente o gruppo, non entrambi
|
|
79. |
Must specify either domain or project
|
|
2014-03-29 |
È necessario specificare o il dominio o il progetto
|
|
80. |
Project (%s)
|
|
2014-03-01 |
Progetto (%s)
|
|
81. |
Domain (%s)
|
|
2014-03-01 |
Dominio (%s)
|
|
82. |
Unknown Target
|
|
2014-03-01 |
Destinazione Sconosciuta
|
|
83. |
Domain metadata not supported by LDAP
|
|
2014-04-01 |
Metadati di dominio non supportati da LDAP
|
|
84. |
User %(user_id)s already has role %(role_id)s in tenant %(tenant_id)s
|
|
2014-04-01 |
L' utente %(user_id)s ha già il ruolo %(role_id)s in tenant %(tenant_id)s
|
|
87. |
Unexpected assignment type encountered, %s
|
|
2014-03-29 |
Tipo di assegnazione imprevisto, %s
|
|
90. |
Cannot duplicate name %s
|
|
2014-03-22 |
Impossibile duplicare il nome %s
|
|
102. |
Access token is expired
|
|
2014-03-01 |
Il token di accesso è scaduto
|
|
103. |
Could not validate the access token
|
|
2014-03-29 |
Impossibile convalidare il token di accesso
|
|
106. |
Conflicting region IDs specified: "%(url_id)s" != "%(ref_id)s"
|
|
2014-04-01 |
ID regione specificati in conflitto: "%(url_id)s" != "%(ref_id)s"
|
|
116. |
Unable to locate domain config directory: %s
|
|
2014-04-05 |
Impossibile individuare la directory di configurazione del dominio: %s
|
|
122. |
pad must be single character
|
|
2014-03-29 |
il pad deve essere un carattere singolo
|
|
123. |
text is multiple of 4, but pad "%s" occurs before 2nd to last char
|
|
2014-03-29 |
il testo è multiplo di 4, ma il pad "%s" compare prima del secondo ultimo carattere
|
|
124. |
text is multiple of 4, but pad "%s" occurs before non-pad last char
|
|
2014-03-29 |
il testo è multiplo di 4, ma il pad "%s" compare prima dell'ultimo carattere non-pad
|
|
125. |
text is not a multiple of 4, but contains pad "%s"
|
|
2014-03-29 |
il testo non è multiplo di 4, ma contiene il pad "%s"
|