Translations by Laurent Dhima

Laurent Dhima has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1412 results
95.
The padding to insert at the top of the widget.
2010-11-25
Zbutja që duhet futur në krye të "widget"-it.
96.
Bottom Padding
2010-11-25
Zbutja e Poshtme
97.
The padding to insert at the bottom of the widget.
2010-11-25
Zbutja që duhet futur në fund të instrumentit.
98.
Left Padding
2010-11-25
Zbutja Majtas
99.
The padding to insert at the left of the widget.
2010-11-25
Zbutja që duhet futur majtas instrumentit.
100.
Right Padding
2010-11-25
Zbutja Djathtas
101.
The padding to insert at the right of the widget.
2010-11-25
Zbutja që duhet futur djathtas instrumentit.
102.
Arrow direction
2010-11-25
Drejtimi i shigjetës
103.
The direction the arrow should point
2010-11-25
Drejtimi nga duhet të tregojë shigjeta
104.
Arrow shadow
2010-11-25
Hija e shigjetës
105.
Appearance of the shadow surrounding the arrow
2010-11-25
Paraqitja e hijes rrethuese të shigjetës
106.
Arrow Scaling
2010-11-25
Hapësira e shigjetës
107.
Amount of space used up by arrow
2010-11-25
Sasia e hapësirës sipër të përdorur nga shigjeta
108.
Has Opacity Control
2010-11-25
Kontrollon Patejdukshmërinë
109.
Whether the color selector should allow setting opacity
2010-11-25
Nëse zgjedhësi i ngjyrave duhet të lejojë apo jo rregullimin e patejdukshmërisë
110.
Has palette
2010-11-25
Ka paletë
111.
Whether a palette should be used
2010-11-25
Nëse duhet përdorur një paletë
112.
Current Color
2010-11-25
Ngjyra aktuale
113.
The current color
2010-11-25
Ngjyra aktuale
114.
Current Alpha
2010-11-25
Alfa e Aktuale
115.
The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)
2010-11-25
Vlera aktuale për patejdukshmërinë (0 krejt i tejdukshëm, 65535 krejt opak)
118.
Color Selection
2010-11-25
Zgjedhja e ngjyrës
119.
The color selection embedded in the dialog.
2010-11-25
Zgjedhja e ngjyrave e integruar në dritaren e dialogut.
120.
OK Button
2010-11-25
Butoni OK
121.
The OK button of the dialog.
2010-11-25
Butoni OK i dialogut.
122.
Cancel Button
2010-11-25
Butoni Anulo
123.
The cancel button of the dialog.
2010-11-25
Butoni Anulo i dialogut.
124.
Help Button
2010-11-25
Butoni Ndihmë
125.
The help button of the dialog.
2010-11-25
Butoni Ndihmë i dialogut.
126.
Font name
2010-11-25
Emri i gërmave
127.
The string that represents this font
2010-11-25
String-a që përfaqëson këto gërma
128.
Preview text
2010-11-25
Pamja e parë e tekstit
129.
The text to display in order to demonstrate the selected font
2010-11-25
Teksti që do shfaqet për të treguar gërmat e zgjedhura
130.
Shadow type
2010-11-25
Lloji i hijes
131.
Appearance of the shadow that surrounds the container
2010-11-25
Dukja e hijes që rrethon përmbajtësin
132.
Handle position
2010-11-25
Vendndodhja e dorezës
133.
Position of the handle relative to the child widget
2010-11-25
Poziconi i dorezës relativ me widget bir
134.
Snap edge
2010-11-25
Snap (bllokimi) i kornizës
135.
Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the handlebox
2010-11-25
Ana e kutisë së dorezës që vihet në vijë të drejtë me pikën e lidhjes për të fiksuar kutinë e dorezës
136.
Snap edge set
2010-11-25
Rregullo snap e kornizës
137.
Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from handle_position
2010-11-25
Tregon nëse duhet përdorur vlera e pronësisë snap_edge apo vlerën e derivuar nga handle_position
138.
Child Detached
2010-11-25
Biri i shkëputur
139.
A boolean value indicating whether the handlebox's child is attached or detached.
2010-11-25
Një vlerë boleane që tregon nëse biri i handlebox është i lidhur apo shkëputur.
140.
Image widget
2010-11-25
Figura e widget
141.
Child widget to appear next to the menu text
2010-11-25
Widget bir për t'u shfaqur krahas tekstit të menu
142.
Use stock
2010-11-25
Përdor rezervë
144.
Accel Group
2010-11-25
Grupi i përshpejtimit
146.
X align
2010-11-25
Drejtimi X
147.
The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL layouts.
2010-11-25
Drejtimi horizontal, nga 0 (majtas) deri në 1 (djathtas). Në të kundërt për planimetritë RTL.
148.
Y align
2010-11-25
Drejtimi Y