Translations by Javier Jardón
Javier Jardón has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Set if the value affects the font
|
|
2013-03-01 |
સુયોજિત કરો જો કિંમત ફોન્ટને અસર કરે
|
|
~ |
Affects font
|
|
2013-03-01 |
ફોન્ટને અસર કરે છે
|
|
~ |
Affects size
|
|
2013-03-01 |
માપને અસર કરે છે
|
|
18. |
Whether there is a visible cursor following device motion
|
|
2013-03-01 |
શું ત્યાં દૃશ્યમાન કર્સર નીચેની ઉપકરણ ગતિ છે
|
|
19. |
Number of axes in the device
|
|
2013-03-01 |
ઉપકરણમાં અક્ષની સંખ્યા
|
|
43. |
Cell renderer
|
|
2013-03-01 |
સેલ રેન્ડરર
|
|
44. |
The cell renderer represented by this accessible
|
|
2013-03-01 |
સેલ રેન્ડરર આ ઉપયોગિતા દ્દારા રજૂઆત થયેલ છે
|
|
81. |
The accelerator group the actions of this group should use.
|
|
2013-03-01 |
આ જૂથની ક્રિયાઓનું પ્રવેગક જૂથ વાપરવુ જોઇએ.
|
|
155. |
The count of the emblem currently displayed
|
|
2013-03-01 |
હાલમાં દર્શાવેલ ચિહ્નની ગણતરી
|
|
157. |
The label to be displayed over the icon
|
|
2013-03-01 |
ચિહ્ન પર દર્શાવવા માટેનું લેબલ
|
|
159. |
The style context to theme the icon appearance
|
|
2013-03-01 |
ચિહ્ન દેખાય તેવી થીમનું શૈલી સંદર્ભ
|
|
161. |
The icon for the number emblem background
|
|
2013-03-01 |
સંખ્યા ચિહ્ન પૃષ્ઠભૂમિ માટે ચિહ્ન
|
|
163. |
The icon name for the number emblem background
|
|
2013-03-01 |
સંખ્યા ચિહ્ન પૃષ્ઠભૂમિ માટે ચિહ્ન નામ
|
|
186. |
Whether the status icon is embedded
|
|
2013-03-01 |
શું પરિસ્થિતિ ચિહ્ન જડિત છે
|
|
225. |
Theming engine name
|
|
2013-03-01 |
થીમીંગ એંજિન નામ
|
|
229. |
Whether the toggle action should be active
|
|
2013-03-01 |
શું ટૉગલ ક્રિયા સક્રિય હોવી જોઇએ
|
|
231. |
Foreground color for symbolic icons
|
|
2013-03-01 |
સાંકેતિક ચિહનો માટે અગ્રભાગ રંગ
|
|
236. |
Success color
|
|
2013-03-01 |
સફળ રંગ
|
|
239. |
Padding that should be put around icons in the tray
|
|
2013-03-01 |
પેડીંગ કે જેને ટ્રેમાં ચિહ્નોની આસપાસ મૂકવુ જોઇએ
|
|
240. |
Icon Size
|
|
2012-09-26 |
ચિહ્ન માપ
|
|
241. |
The pixel size that icons should be forced to, or zero
|
|
2013-03-01 |
પિક્સેલ માપ કે જે ચિહ્નોને દબાણ કરવુ જોઇએ, અથવા શૂન્ય છે
|
|
281. |
The widget referenced by this accessible.
|
|
2013-03-01 |
વિજેટ આ ઉપયોગિતા દ્દારા સંદર્ભ થયેલ છે.
|
|
284. |
action target value
|
|
2013-03-01 |
ક્રિયા લક્ષ્ય કિંમત
|
|
285. |
The parameter for action invocations
|
|
2013-03-01 |
ક્રિયા ઇનોવેશન માટે પરિમાણ
|
|
302. |
Include an 'Other…' item
|
|
2013-03-01 |
'બીજી...' વસ્તુને સમાવો
|
|
303. |
Whether the combobox should include an item that triggers a GtkAppChooserDialog
|
|
2013-03-01 |
શું કોમ્બોબોક્સ વસ્તુને સમાવે છે કે જે GtkAppChooserDialog ને ટ્રીગર કરે છે
|
|
311. |
The GFile used by the app chooser dialog
|
|
2013-03-01 |
કાર્યક્રમ પસંદકર્તા સંવાદ દ્દારા વાપરેલ GFile
|
|
313. |
Whether the widget should show the default application
|
|
2013-03-01 |
શું વિજેટ એ મૂળભૂત કાર્યક્રમને બતાવવુ જોઇએ
|
|
315. |
Whether the widget should show recommended applications
|
|
2013-03-01 |
શું વિજેટ એ અગ્રહણીય કાર્યક્રમોને બતાવવા જોઇએ
|
|
317. |
Whether the widget should show fallback applications
|
|
2013-03-01 |
શું વિજેટ એ ફૉલબેક કાર્યક્રમોને બતાવવા જોઇએ
|
|
319. |
Whether the widget should show other applications
|
|
2013-03-01 |
શું વિજેટ એ બીજા કાર્યક્રમોને બતાવવા જોઇએ
|
|
321. |
Whether the widget should show all applications
|
|
2013-03-01 |
શું વિજેટ એ બધા કાર્યક્રમોને બતાવવા જોઇએ
|
|
330. |
Active window
|
|
2012-09-26 |
સક્રિય વિન્ડો
|
|
331. |
The window which most recently had focus
|
|
2013-03-01 |
વિન્ડો કે જે મોટેભાગે પ્રકાશિત કરવામાં આવી છે
|
|
333. |
TRUE if the window should show a menubar at the top of the window
|
|
2013-03-01 |
TRUE જો વિન્ડો એ વિન્ડોની ટોચ પર મેનુપટ્ટીને બતાવવી જોઇએ
|
|
367. |
How to lay out the buttons in the box. Possible values are: spread, edge, start and end
|
|
2013-03-01 |
પેટીમાં બટનોને કેવી રીતે દેખાડવા. શક્ય કિંમતો મૂળભૂત, ફેલાયેલીબાજુ, શરૂઆત અને અંત છે
|
|
370. |
Non-Homogeneous
|
|
2013-03-01 |
બિન-હોમોજિનિયસ
|
|
371. |
If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing
|
|
2013-03-01 |
જો TRUE હોય તો, બાળ એ હોમેજિનિયસ માનો વિષય હશે નહિં
|
|
398. |
Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons
|
|
2013-03-01 |
GTK_CAN_DEFAULT બટનો માટે ઉમેરવાની વધારાની જગ્યા
|
|
400. |
Extra space to add for GTK_CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the border
|
|
2013-03-01 |
GTK_CAN_DEFAULT બટનો માટે વધારાની જગ્યા હંમેશા કિનારીની બહારના વિસ્તારમાં મૂકવી
|
|
432. |
Inner border space
|
|
2013-03-01 |
અંદરની કિનારી જગ્યા
|
|
433. |
Vertical separation
|
|
2013-03-01 |
ઊભુ વિભાજન
|
|
434. |
Space between day headers and main area
|
|
2013-03-01 |
દિવસ હેડરો અને મુખ્ય વિસ્તાર વચ્ચે જગ્યા
|
|
435. |
Horizontal separation
|
|
2013-03-01 |
આડુ વિભાજન
|
|
436. |
Space between week headers and main area
|
|
2013-03-01 |
સપ્તાહ હેડરો અને મુખ્ય વિસ્તાર વચ્ચે જગ્યા
|
|
438. |
Whether the cell expands
|
|
2013-03-01 |
શું સેલ વિસ્તરે છે
|
|
440. |
Whether cell should align with adjacent rows
|
|
2013-03-01 |
શું સેલ નજીકની હારમાળાઓ સાથે એક કતારમાં ગોઠવેલ હોવી જોઈએ
|
|
442. |
Whether cells should be the same size in all rows
|
|
2013-03-01 |
શું સેલ બધી હારમાળાઓમાં સરખા માપના હોવા જોઇએ
|
|
444. |
A GtkPackType indicating whether the cell is packed with reference to the start or end of the cell area
|
|
2013-03-01 |
GtkPackType સૂચિત કરે છે કે સેલ એ સેલ વિસ્તારની શરૂઆત અથવા અંતના સંદર્ભ સાથે બંધાયુ છે
|
|
445. |
Focus Cell
|
|
2013-03-01 |
ફૉકસ સેલ
|