Translations by Neliton Pereira Jr.

Neliton Pereira Jr. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 476 results
14.
VBE info: version: %d.%d OEM software rev: %d.%d
2012-10-01
informações de VBE info: versão: %d.%d Revisão OEM: %d.%d
16.
couldn't find a necessary member device of multi-device filesystem
2012-09-22
não foi possível encontrar um dispositivo-membro necessário de sistema de arquivos multi-dispositivos
19.
too deep nesting of symlinks
2012-09-22
aninamento profundo demais de links simbólicos
21.
your core.img is unusually large. It won't fit in the embedding area
2012-09-26
Seu core.img é incomumente grande. Ele não irá caber na área de incorporação
24.
variable `%s' isn't set
2012-09-18
variável `%s' não está definida
41.
%s appears to contain a %s partition map and LDM which isn't known to be a safe combination. Installing GRUB there could result in FILESYSTEM DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe disables this check, use at your own risk)
2012-10-04
%s parece conter um mapa de partição %s e LDM, que reconhecidamente não é uma combinação segura. Instalar o GRUB ali pode resultar na DESTRUIÇÃO DO SISTEMA DE ARQUIVOS se dados importantes forem sobrescritos pela instalação do grub (--skip-fs-probe desativa esta verificação, use por sua conta e risco).
43.
Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels. This is not supported yet.
2012-10-04
Tentando instalar o GRUB em um disco com vários rótulos de partição. Isto ainda não é suportado.
49.
embedding is not possible, but this is required for RAID and LVM install
2012-09-29
incorporação não é possível, mas é necessária para instalar RAID e o LVM
51.
filesystem `%s' doesn't support blocklists
2012-10-04
arquivo do sistem `%s' não suporta lista de blocos
55.
can't retrieve blocklists
2018-03-09
não é possível buscar listas de bloqueio
59.
blocklists are invalid
2012-10-04
lista de blocos são inválidas
60.
blocklists are incomplete
2018-03-09
listas de bloqueio incompletas
63.
cannot seek `%s': %s
2012-09-26
não foi possível procurar `%s': %s
64.
missing `%c' symbol
2012-09-20
símbolo `%c' ausente
66.
the drive name `%s' in device.map is incorrect. Using %s instead. Please use the form [hfc]d[0-9]* (E.g. `hd0' or `cd')
2012-09-26
O nome da unidade `%s' em device.map está incorreto. Usando %s em seu lugar. Por favor use a forma [hfc]d[0-9]* (Exemplo: `hd0' ou `cd')
68.
failure writing sector 0x%llx to `%s'
2012-09-20
Falha de gravação do setor 0x%llx em `%s'
69.
couldn't send network packet
2012-09-28
não foi possível enviar pacote de rede
73.
install GRUB images under the directory DIR/%s instead of the %s directory
2012-10-04
instalar imagens do GRUB sob o diretório DIR/%s em vez do diretório %s
77.
make the drive also bootable as floppy (default for fdX devices). May break on some BIOSes.
2013-02-14
fazer unidade inicializável também como disco flexível (padrão para dispositivos fdX). Pode não funcionar em algumas BIOS.
78.
delete device map if it already exists
2012-09-22
apagar o mapa de dispositivos caso ele exista
80.
use identifier file even if UUID is available
2012-10-04
usar arquivo identificador mesmo que UUID esteja disponível
82.
disk module to use (biosdisk or native). This option is only available on BIOS target.
2013-02-14
modulo de disco a ser usado (nativo ou biosdisk). Esta opção está disponível apenas na BIOS destino.
84.
do not probe for filesystems in DEVICE
2012-10-04
não sondar por sistema de arquivos em DIPOSITIVO
89.
ID
2012-10-04
ID
91.
use DIR as the EFI System Partition root.
2013-02-15
use DIR como a raiz da partição do sistema EFI
94.
COLOR
2012-09-28
COR
102.
Install GRUB on your drive.
2012-09-30
Instalar o GRUB em sua unidade.
105.
the drive %s is defined multiple times in the device map %s
2018-03-09
a unidade %s está definida diversas vezes no mapa de dispositivo %s
107.
cannot open directory `%s': %s
2018-03-09
não é possível abrir diretório `%s': %s
108.
efi_suffix_upper not set
2018-03-09
efi_suffix_upper não definido
112.
install device isn't specified
2018-03-09
dispositivo de instalação não especificado
113.
failed to get canonical path of `%s'
2018-03-09
não foi possível obter caminho canônico de `%s'
114.
cannot find EFI directory
2018-03-09
não é possivel encontrar diretório EFI
115.
cannot find a device for %s (is /dev mounted?)
2012-10-04
não foi possível encontrar depositivo para %s (/dev está montado?)
116.
cannot find a GRUB drive for %s. Check your device.map
2012-10-04
não foi possível encontrar uma unidade GRUB para %s. Verifique o seu device.map
119.
filesystem on %s is neither HFS nor HFS+
2018-03-09
o sistema de arquivo em %s não é nem HFS nem HFS+
121.
Can't create file: %s
2018-03-09
Não é possível criar arquivo: %s
122.
no hints available for your platform. Expect reduced performance
2018-03-09
sem dicas para a sua plataforma. Redução de desempenho é esperada
124.
the chosen partition is not a PReP partition
2018-03-09
a partição escolhida não é uma partição PReP
125.
failed to copy Grub to the PReP partition
2018-03-09
não foi possível copiar o Grub para a partição PReP
127.
EFI bootloader id isn't specified.
2018-03-09
id de carregador de inicialização EFI não especificado
129.
Installation finished. No error reported.
2012-09-20
Instalação finalizada. Nenhum erro foi relatado.
130.
Couldn't find physical volume `%s'. Some modules may be missing from core image.
2012-09-22
Não foi possível encontrar o volume físico "%s". Alguns módulos podem estar faltando na imagem principal.
131.
physical volume %s not found
2012-09-22
o volume físico %s não foi encontrado
132.
module `%s' isn't loaded
2012-09-22
o módulo "%s" não está carregado
134.
premature end of file
2012-09-22
fim de arquivo prematuro
137.
disk does not exist, so falling back to partition device %s
2012-09-28
disco não existe, retornando ao dispositivo de partição %s
138.
can't open `%s': %s
2012-09-26
não foi possível abrir `%s': %s
139.
unknown terminfo type `%s'
2012-10-01
tipo desconhecido de terminfo "%s"
142.
visually-ordered UTF-8
2012-10-01
UTF-8 ordenada visualmente