Translations by Holverat Bortolossi

Holverat Bortolossi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
301.
Don't load host tables specified by comma-separated list.
2010-02-07
Não carregue tabelas de host especificado por lista separada por vírgulas.
302.
Load only tables specified by comma-separated list.
2010-02-07
Carregue apenas as tabelas especificadas pela lista separada por vírgulas.
305.
Set OEMID of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Definir OEMID de RSDP, XSDT e RSDT.
306.
Set OEMTABLE ID of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Definir OEMTABLE ID de RSDP, XSDT e RSDT.
307.
Set OEMTABLE revision of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Definir OEMTABLE revisão de RSDP, XSDT e RSDT.
308.
Set creator field of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Defina o campo criado de RSDP, XSDT e RSDT.
309.
Set creator revision of RSDP, XSDT and RSDT.
2010-02-07
Defina revisão criada de RSDP, XSDT e RSDT.
312.
Load host ACPI tables and tables specified by arguments.
2010-02-07
Carregar ACPI host tabelas e tabelas especificado por argumentos.
316.
Print a block list.
2010-02-07
Imprimir uma lista de bloco.
317.
Boot an operating system.
2010-02-07
Inicializar um sistema operacional.
333.
Load another config file without changing context.
2010-02-07
Carregar outro arquivo de configuração sem alterar o contexto.
336.
[[year-]month-day] [hour:minute[:second]]
2010-02-07
[[ano-]mês-dia] [hora:minuto[:segundo]]
338.
Do not output the trailing newline.
2010-02-07
Não há saída de nova linha.
339.
Enable interpretation of backslash escapes.
2010-02-07
Habilitar interpretação invertida de escapes.
340.
[-e|-n] STRING
2010-02-07
[-e|-n] STRING
348.
Load BIOS dump.
2010-02-07
BIOS carga de despejo.
388.
Halts the computer. This command does not work on all firmware implementations.
2010-02-07
Pára o computador. Este comando não funciona em todas as implementações de firmware.
401.
Set Advanced Power Management (1=low, ..., 254=high, 255=off).
2010-02-07
Definir Gerenciamento Avançado de Energia (1=baixo, ..., 254=alto, 255=desligado).
403.
Freeze ATA security settings until reset.
2010-02-07
Congelar configurações de segurança do ATA até ser reiniciado.
405.
Set Automatic Acoustic Management (0=off, 128=quiet, ..., 254=fast).
2010-02-08
Definir gerenciamento acústico automático (0=desligado, 128=silencioso, ..., 254=rápido).
406.
Set standby timeout (0=off, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...).
2010-02-08
Definir tempo limite de espera (0=desligado, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...).
407.
Set drive to standby mode.
2010-02-08
Definir unidade para o modo de espera.
408.
Set drive to sleep mode.
2010-02-08
Definir unidade para o modo hibernar.
409.
Print drive identity and settings.
2010-02-08
Unidade de impressão e definições de identidade.
411.
Disable/enable SMART (0/1).
2010-02-08
Desabilitar/habilitar SMART (0/1).
412.
Do not print messages.
2010-02-08
Não imprimir mensagens.
413.
[OPTIONS] DISK
2010-02-08
[OPÇÕES] DISCO
414.
Get/set ATA disk parameters.
2010-02-08
Obter/definir ATA parâmetros do disco.
416.
[PATTERN ...]
2010-02-08
[PADRÃO ...]
417.
Show a help message.
2010-02-08
Exibir mensagem de ajuda.
419.
Read only LENGTH bytes.
2010-02-12
Leia apenas o COMPRIMENTO dos bytes.