Translations by Launchpad Translations Administrators
Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Missing command
|
|
2014-11-26 |
अनुपस्थित कमांड
|
|
~ |
Whether to use a dark theme variant
|
|
2014-11-26 |
क्या गहरा प्रसंग चर का उपयोग करना है
|
|
~ |
Switch to Tab %d
|
|
2014-11-26 |
टैब %d में जाएँ
|
|
~ |
Use _dark theme variant
|
|
2014-11-26 |
गहरा थीम वैरियंट का उपयोग करें (_d)
|
|
~ |
Unknown completion request for "%s"
|
|
2014-11-26 |
"%s" के लिए अज्ञात पूर्णता अनुरोध
|
|
3. |
GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a UNIX shell environment which can be used to run programs available on your system.
|
|
2014-11-26 |
गनोम टर्मिनल किसी UNIX शेल की पहुँच के लिए टर्मिनल एमुलेटर अनुप्रयोग है जो आपके तंत्र पर उपलब्ध प्रोग्राम चलाने के लिए प्रयोग किया जा सकता है.
|
|
4. |
It supports several profiles, multiple tabs and implements several keyboard shortcuts.
|
|
2014-11-26 |
यह कई प्रोफ़ाइल का समर्थन करता है, कई टैब और कई कुँजीपट शॉर्टकट का.
|
|
5. |
shell;prompt;command;commandline;
|
|
2014-11-26 |
शेल;प्रांप्ट;कमांड;कमांडलाइन;
|
|
11. |
Match as _regular expression
|
|
2014-11-26 |
रेगुलर एक्सप्रेशन मिलान करें (_r)
|
|
14. |
Suppress output
|
|
2014-11-26 |
आउटपुट दबाएँ
|
|
15. |
Verbose output
|
|
2014-11-26 |
वर्बोस आउटपुट
|
|
16. |
Output options:
|
|
2014-11-26 |
आउटपुट विकल्प:
|
|
17. |
Show output options
|
|
2014-11-26 |
आउटपुट विकल्प दिखाएँ
|
|
18. |
"%s" is not a valid application ID
|
|
2014-11-26 |
"%s" यह एक वैध अनुप्रयोग आईडी नहीं है
|
|
19. |
Server application ID
|
|
2014-11-26 |
सर्वर अनुप्रयोग आईडी
|
|
22. |
Global options:
|
|
2014-11-26 |
वैश्विक विकल्प:
|
|
23. |
Show global options
|
|
2014-11-26 |
वैश्विक विकल्प दिखाएँ
|
|
24. |
FD passing of stdin is not supported
|
|
2014-11-26 |
stdin का FD पासिंग समर्थित नहीं है
|
|
25. |
FD passing of stdout is not supported
|
|
2014-11-26 |
stdout का FD पासिंग समर्थित नहीं है
|
|
26. |
FD passing of stderr is not supported
|
|
2014-11-26 |
stderr का FD पासिंग समर्थित नहीं है
|
|
27. |
Invalid argument "%s" to --fd option
|
|
2014-11-26 |
अवैध वितर्क "%s" to --fd विकल्प
|
|
28. |
Cannot pass FD %d twice
|
|
2014-11-26 |
FD %d को दोबार पास नहीं कर सकता है
|
|
29. |
Forward stdin
|
|
2014-11-26 |
अग्रेषित stdin
|
|
30. |
Forward stdout
|
|
2014-11-26 |
अग्रेषित stdout
|
|
31. |
Forward stderr
|
|
2014-11-26 |
अग्रेषित stderr
|
|
32. |
Forward file descriptor
|
|
2014-11-26 |
अग्रेषित फ़ाइल विवरक
|
|
33. |
FD
|
|
2014-11-26 |
FD
|
|
34. |
Exec options:
|
|
2014-11-26 |
एक्सेक विकल्प
|
|
35. |
Show exec options
|
|
2014-11-26 |
एक्सेक विकल्प दिखाएँ
|
|
38. |
Set the window size; for example: 80x24, or 80x24+200+200 (COLSxROWS+X+Y)
|
|
2014-11-26 |
विंडो का आकार सेट करें, उदाहरण के लिए: 80x24, or 80x24+200+200 (COLSxROWS+X+Y)
|
|
42. |
Window options:
|
|
2014-11-26 |
विंडो विकल्प:
|
|
43. |
Show window options
|
|
2014-11-26 |
विंडो विकल्प दिखाएँ
|
|
44. |
May only use option %s once
|
|
2014-11-26 |
केवल विकल्प %s एकबार प्रयोग करना है
|
|
46. |
Zoom value "%s" is outside allowed range
|
|
2014-11-26 |
"%s" जूम लेबल अनुमतिप्राप्त परिसर से बाहर है
|
|
48. |
UUID
|
|
2014-11-26 |
UUID
|
|
53. |
Terminal options:
|
|
2014-11-26 |
टर्मिनल विकल्प:
|
|
55. |
Wait until the child exits
|
|
2014-11-26 |
बच्चा बाहर निकल जाता है जब तक रुको.
|
|
56. |
Processing options:
|
|
2014-11-26 |
प्रोसेसिंग विकल्प:
|
|
57. |
Show processing options
|
|
2014-11-26 |
प्रोसेसिंग विकल्प दिखाएँ
|
|
58. |
Missing argument
|
|
2014-11-26 |
छूटा आर्गुमेंट
|
|
59. |
Unknown command "%s"
|
|
2014-11-26 |
अज्ञात कमांड '"%s"
|
|
60. |
'%s' needs the command to run as arguments after '--'
|
|
2014-11-26 |
'%s' के कमांड की जरूरत है जिसे '--' के बाद बतौर वितर्क चलाना है
|
|
61. |
GTerminal
|
|
2014-11-26 |
GTerminal
|
|
62. |
Error processing arguments: %s
|
|
2014-11-26 |
वितर्क की प्रक्रिया में त्रुटि: %s
|
|
65. |
'Unnamed'
|
|
2014-11-26 |
'बेनाम'
|
|
72. |
Default color of bold text in the terminal
|
|
2014-11-26 |
टर्मिनल में बोल्ड पाठ के मूलभूत रंग
|
|
73. |
Default color of bold text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red"). This is ignored if bold_color_same_as_fg is true.
|
|
2014-11-26 |
टर्मिनल में बोल्ड पाठ का मूलभूत रंग, रंग विशिष्टता के रूप में (HTML शैली हेक्स अंक, या "लाल" के रूप में एक रंग का नाम हो सकता है).यह अगर bold_color_same_as_fg सच है नजरअंदाज कर दिया है.
|
|
74. |
Whether bold text should use the same color as normal text
|
|
2014-11-26 |
क्या बोल्ड पाठ सामान्य पाठ के रूप में एक ही रंग का उपयोग करना चाहिए
|
|
75. |
If true, boldface text will be rendered using the same color as normal text.
|
|
2014-11-26 |
अगर सही है, बोल्ड स्वरूप पाठ सामान्य पाठ के रूप में एक ही रंग का उपयोग प्रदान किया जाएगा.
|
|
78. |
Whether to ring the terminal bell
|
|
2014-11-26 |
क्या टर्मिनल की घंटी बजाना चहिए
|