Translations by Jakub Pasternak

Jakub Pasternak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
45.
_Change Priority
2012-01-06
Zmień priorytet
74.
Show the Processes tab
2012-01-06
Pokaż kartę procesów
75.
Show the Resources tab
2012-01-06
Pokaż kartę zasobów
76.
Show the File Systems tab
2012-01-06
Pokaż kartę systemów plików
101.
Pick a Color for '%s'
2012-01-06
Wybierz kolor dla '%s'
107.
%s (%.1f%%) of %s
2012-01-06
%s (%.1f%%) z %s
152.
Default graph memory color
2012-01-06
Domyślny kolor wykresu pamięci
160.
Width of process 'Name' column
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Nazwa'
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Name'
161.
Show process 'Name' column on startup
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Nazwa' przy starcie
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Name' przy starcie
162.
Width of process 'User' column
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Użytkownik'
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'User'
163.
Show process 'User' column on startup
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Użytkownik' przy starcie
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'User' przy starcie
164.
Width of process 'Status' column
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Status'
165.
Show process 'Status' column on startup
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Status' przy starcie
166.
Width of process 'Virtual Memory' column
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Przestrzeń wymiany'
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Virtual Memory'
167.
Show process 'Virtual Memory' column on startup
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Przestrzeń wymiany' przy starcie
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Virtual Memory' przy starcie
168.
Width of process 'Resident Memory' column
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Resident Memory'
169.
Show process 'Resident Memory' column on startup
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Resident Memory' przy starcie
170.
Width of process 'Writable Memory' column
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Pamięć operacyjna'
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Writable Memory'
171.
Show process 'Writable Memory' column on startup
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Pamięć operacyjna' przy starcie
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Writable Memory' przy starcie
172.
Width of process 'Shared Memory' column
2012-01-06
Szerokość kolumny procesu 'Shared Memory'
173.
Show process 'Shared Memory' column on startup
2012-01-06
Wyświetl kolumnę procesu 'Shared Memory' przy starcie
228.
Cannot change the priority of process with PID %d to %d. %s
2012-01-06
Nie można zmienić priorytetu procesu z PID %d na %d %s
234.
Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be killed.
2012-01-06
Zatrzymanie procesu może spowodować uszkodzenie danych, zatrzymanie sesji, lub utratę bezpieczeństwa. Tylko procesy za nic nie odpowiadające powinny być zatrzymywane.
279.
%.3g Mbit
2012-01-06
%.3g Mb
280.
%.3g Gbit
2012-01-06
%.3g Gb
281.
%.3g Tbit
2012-01-06
%.3g Tb