Translations by Enrico Nicoletto
Enrico Nicoletto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
screen reader;speech;braille;
|
|
2014-08-23 |
leitor de tela;voz;braille;fala;
|
|
303. |
Opens the Find dialog.
|
|
2013-07-02 |
Abre o diálogo Localizar.
|
|
347. |
Quits the screen reader
|
|
2013-07-02 |
Encerra o leitor de tela
|
|
398. |
Switches between native and screen-reader caret navigation.
|
|
2013-07-02 |
Alterna entre a navegação por cursor nativa do Gecko e a do leitor de tela.
|
|
442. |
Displays a list of landmarks.
|
|
2014-08-23 |
Exibe uma lista de marcas comerciais.
|
|
2014-08-23 |
Exibe uma lista de marcas comerciais.
|
|
476. |
Enables sticky focus mode.
|
|
2016-08-15 |
Habilita o modo pegajoso de foco.
|
|
658. |
Screen Reader Preferences for %s
|
|
2013-07-02 |
Preferências do leitor de tela para %s
|
|
687. |
Landmark
|
|
2014-08-23 |
Marca comercial
|
|
2014-08-23 |
Marca comercial
|
|
711. |
Landmarks
|
|
2014-08-23 |
Marcas comerciais
|
|
2014-08-23 |
Marcas comerciais
|
|
730. |
Spell Check
|
|
2014-08-23 |
Verificação ortográfica
|
|
731. |
Spell _error
|
|
2014-08-23 |
Soletrar _erro
|
|
732. |
Spell _suggestion
|
|
2014-08-23 |
Soletrar _sugestão
|
|
733. |
Present _context of error
|
|
2014-08-23 |
Apresentar _contexto do erro
|
|
742. |
Control caret navigation
|
|
2013-07-02 |
Usar navegação por cursor
|
|
743. |
Enable _structural navigation
|
|
2013-07-02 |
Habilitar navegação _estrutural
|
|
786. |
Insert
|
|
2013-07-02 |
Insert
|
|
1091. |
The screen reader is controlling the caret.
|
|
2013-07-02 |
O leitor de tela está controlando o cursor.
|
|
1100. |
Cannot start the screen reader because it cannot connect to the Desktop.
|
|
2013-07-02 |
Não foi possível iniciar o leitor de tela porque ele não pode conectar-se ao ambiente gráfico.
|
|
1101. |
Could not activate the settings manager. Exiting.
|
|
2013-07-02 |
Não foi possível ativar o gerenciador de configurações. Saindo.
|
|
1102. |
Another screen reader process is already running for this session.
Run "orca --replace" to replace that process with a new one.
|
|
2013-07-02 |
Já existe outro processo de leitor de tela em execução para esta sessão.
Execute "orca --replace" para substituir este processo por um novo.
|
|
1106. |
Replace a currently running instance of this screen reader
|
|
2013-07-02 |
Substitui uma instância deste leitor de tela em execução
|
|
1142. |
Screen reader setup.
|
|
2013-07-02 |
Configuração do leitor de tela.
|
|
1191. |
Entering learn mode. Press any key to hear its function. To view the screen reader's documentation, press F1. To get a list of the screen reader's default shortcuts, press F2. To get a list of the screen reader's shortcuts for the current application, press F3. To exit learn mode, press the escape key.
|
|
2014-08-23 |
Entrando no modo de aprendizado. Pressione qualquer tecla para ouvir sua função. Para ver a documentação do leitor de tela, pressione F1. Para obter uma lista de atalhos padrão do leitor de tela, pressione F2. Para obter uma lista de atalhos do leitor de tela para o aplicativo atual, pressione F3. Para sair do modo de aprendizado, pressione a tecla ESC.
|
|
1227. |
Focus mode is sticky.
|
|
2016-08-15 |
Modo pegajoso de foco.
|
|
1291. |
Screen reader settings reloaded.
|
|
2013-07-02 |
As configurações do leitor de tela foram recarregadas.
|
|
1301. |
Screen reader on.
|
|
2013-07-02 |
Leitor de tela ativado.
|
|
1302. |
Screen reader off.
|
|
2013-07-02 |
Leitor de tela desativado.
|
|
1334. |
Screen reader version %s.
|
|
2013-07-02 |
Leitor de tela versão %s.
|
|
1357. |
%d Screen reader default shortcut found.
%d Screen reader default shortcuts found.
|
|
2013-07-02 |
%d atalho padrão do leitor de tela localizado.
%d atalhos padrões do leitor de tela localizados.
|
|
1358. |
%(count)d Screen reader shortcut for %(application)s found.
%(count)d Screen reader shortcuts for %(application)s found.
|
|
2013-07-02 |
%(count)d atalho do leitor de tela para %(application)s localizado.
%(count)d atalhos do leitor de tela para %(application)s localizados.
|
|
1381. |
checked
|
|
2014-08-23 |
selecionada
|
|
1382. |
not checked
|
|
2014-08-23 |
não selecionada
|
|
1383. |
partially checked
|
|
2014-08-23 |
parcialmente selecionada
|
|
1384. |
pressed
|
|
2014-08-23 |
pressionado
|
|
1385. |
not pressed
|
|
2014-08-23 |
não pressionado
|
|
1397. |
Screen Reader Find Dialog
|
|
2013-07-02 |
Diálogo de localização do leitor de tela
|
|
2013-07-02 |
Diálogo de localização do leitor de tela
|
|
1417. |
Screen Reader Preferences
|
|
2013-07-02 |
Preferências do leitor de tela
|
|
1484. |
Screen Reader _Modifier Key(s):
|
|
2013-07-02 |
Tecla(s) _modificadora(s) do leitor de tela:
|