Translations by Djavan Fagundes

Djavan Fagundes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
~
Beep when a _modifer key is pressed
2011-09-20
Soar um bip quando uma tecla _modificadora for pressionada
~
Germany
2011-09-20
Alemão
55.
Select ICC Profile File
2011-09-20
Selecionar perfil ICC
58.
All files
2011-09-20
Todos arquivos
68.
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
2011-09-20
O instrumento de medição não foi detectado. Por favor, verifique se está ligado e conectado corretamente.
69.
The measuring instrument does not support printer profiling.
2011-09-20
O instrumento de medição não suporta perfilagem de impressora.
70.
The device type is not currently supported.
2011-09-20
Atualmente, não há suporte para o tipo de dispositivo.
77.
Default RGB
2011-09-20
Padrão RGB
78.
Default CMYK
2011-09-20
Padrão CMYK
79.
Default Gray
2011-09-20
Padrão cinza
112.
Summary
2011-09-20
Resumo
116.
Each device needs an up to date color profile to be color managed.
2011-09-20
Cada dispositivo precisa de uma atualização do perfil de cor para ser gerenciado por cores.
118.
Learn more about color management
2011-09-20
Saiba mais sobre gerenciamento de cores
119.
Set for all users
2011-09-20
Definir para todos os usuários
123.
Calibrate…
2011-09-20
Calibração…
151.
Color;ICC;Profile;Calibrate;Printer;Display;
2011-09-20
Cor;ICC;Perfil;Calibração;Impressão;Exibição;
272.
_Mail
2011-09-20
_Mail
274.
M_usic
2011-09-20
Mús_ica
530.
Stop hotspot and disconnect any users?
2011-09-20
Parar hotspot e desconectar todos os usuários?
531.
_Stop Hotspot
2011-09-20
_Parar Hotspot
728.
Error logging into the account
2011-09-20
Erro ao iniciar sessão com a conta
734.
Are you sure you want to remove the account?
2011-09-20
Tem certeza de que deseja remover a conta?
787.
When plugged in
2011-09-20
Ligado na tomada
931.
Print _Test Page
2011-09-20
Imprimir página de _teste
996.
Measurement
2011-09-20
Medidas
1099.
_Output volume:
2011-09-20
Volume de _saída:
1108.
_Alert volume:
2011-09-20
Volume do _alerta:
1142.
_Test flash
2011-09-20
_Testar flash
1149.
_Disable if two keys are pressed together
2011-09-20
_Desabilitar se duas teclas forem pressionadas juntas
1153.
A_cceptance delay:
2011-09-20
Atraso de a_ceitação:
1159.
Beep when a key is _rejected
2011-09-20
Soar um bip quando a tecla for _rejeitada
1178.
Motion _threshold:
2011-09-20
Limiar de movimen_to:
1249.
_Left index finger
2011-09-20
De_do indicador esquerdo
1264.
A_utomatic Login
2011-09-20
Início a_utomático de sessão
1265.
_Fingerprint Login
2011-09-20
Início de sessão por _impressão digital
1329.
Enrolling fingerprints
2011-09-20
Inscrição de impressões digitais
1403.
Tablet;Wacom;Stylus;Eraser;Mouse;
2011-09-20
Tablet; Wacom;Caneta;Borracha;Mouse;
1415.
Tracking Mode
2011-09-20
Modo de rastreamento
1436.
Left Mouse Button Click
2011-09-20
Clique de botão esquerdo do Mouse
1437.
Middle Mouse Button Click
2011-09-20
Clique no botão do meio do Mouse
1438.
Right Mouse Button Click
2011-09-20
Clique no botão direito do mouse
1440.
Scroll Down
2011-09-20
Rolagem
1441.
Scroll Left
2011-09-20
Rolagem esquerda
1444.
Forward
2011-09-20
Avanço
1445.
Stylus
2011-09-20
Caneta
1446.
Eraser Pressure Feel
2011-09-20
Sensação de pressão de borracha
1447.
Soft
2011-09-20
Macio
1448.
Firm
2011-09-20
Firme
1451.
Tip Pressure Feel
2011-09-20
Sensação de pressão da ponta