Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Type
|
|
2012-03-06 |
Mota
|
|
~ |
United States
|
|
2012-03-06 |
Estatu Batuak
|
|
~ |
Connection
|
|
2012-03-06 |
Konexioa
|
|
~ |
Set Up New Device
|
|
2012-03-06 |
Konfiguratu gailu berria
|
|
~ |
Power off
|
|
2012-03-06 |
Itzali
|
|
~ |
Remove '%s' from the list of devices?
|
|
2012-03-06 |
Kendu '%s' gailuen zerrendatik?
|
|
~ |
If you remove the device, you will have to set it up again before next use.
|
|
2012-03-06 |
Gailua ezabatzen baduzu, berriro konfiguratu beharko duzu hurrengoan erabili aurretik.
|
|
~ |
Beep when a _modifer key is pressed
|
|
2012-03-06 |
Jo soinua _tekla aldatzailea sakatzean
|
|
~ |
Paired
|
|
2012-03-06 |
Parekatua
|
|
~ |
Visibility
|
|
2012-03-06 |
Ikusgaitasuna
|
|
~ |
Visibility of “%s”
|
|
2012-03-06 |
"%s"(r)en ikusgaitasuna
|
|
~ |
Keyboard Settings
|
|
2012-02-16 |
Teklatuaren ezarpenak
|
|
~ |
Sound Settings
|
|
2012-02-16 |
Soinuaren ezarpenak
|
|
~ |
Beep when a _modifer key is pressed
|
|
2011-09-27 |
Jo soinua tekla _aldatzailea sakatzean
|
|
~ |
The system network services are not compatible with this version.
|
|
2011-05-21 |
Sistemako sareko zerbitzuak ez dira bertsio honekin bateragarriak.
|
|
2. |
Changes throughout the day
|
|
2011-05-21 |
Aldaketak egunean zehar
|
|
3. |
Lock Screen
|
|
2008-09-24 |
Blokeatu pantaila
|
|
10. |
Wallpapers
|
|
2011-05-21 |
Horma-papera
|
|
17. |
_Cancel
|
|
2011-05-21 |
_Utzi
|
|
18. |
Select
|
|
2011-05-21 |
Hautatu
|
|
19. |
multiple sizes
|
|
2009-09-23 |
hainbat tamaina
|
|
20. |
%d × %d
|
|
2011-05-21 |
%d × %d
|
|
21. |
No Desktop Background
|
|
2009-03-04 |
Mahaigaineko atzeko planorik ez
|
|
22. |
Current background
|
|
2011-05-21 |
Uneko atzeko planoa
|
|
24. |
Wallpaper;Screen;Desktop;
|
|
2013-04-08 |
Horma-papera;Pantaila;Mahaigaina;
|
|
25. |
Bluetooth is disabled
|
|
2012-03-06 |
Bluetooth-a desgaituta dago
|
|
26. |
No Bluetooth adapters found
|
|
2012-03-06 |
Ez da Bluetooth moldagailurik aurkitu
|
|
27. |
Bluetooth is disabled by hardware switch
|
|
2012-03-06 |
Bluetooth-a hardwarearen kommutadoreagatik desgaituta dago
|
|
28. |
Bluetooth
|
|
2011-05-21 |
Bluetooth
|
|
52. |
Default:
|
|
2012-03-06 |
Lehenetsia:
|
|
53. |
Colorspace:
|
|
2012-03-06 |
Kolore-espazioa:
|
|
54. |
Test profile:
|
|
2012-03-06 |
Probako profila:
|
|
55. |
Select ICC Profile File
|
|
2011-09-27 |
Hautatu ICC profilaren fitxategia
|
|
56. |
_Import
|
|
2011-09-27 |
_Inportatu
|
|
57. |
Supported ICC profiles
|
|
2011-09-27 |
Onartutako ICC profilak
|
|
59. |
Screen
|
|
2011-05-21 |
Pantaila
|
|
66. |
_Save
|
|
2006-03-18 |
_Gorde
|
|
67. |
Create a color profile for the selected device
|
|
2012-03-06 |
Sortu kolore-profil bat hautatutako gailuarentzako
|
|
2011-09-27 |
Sortu koloreen profila hautatutako gailuarentzat
|
|
68. |
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
2012-03-06 |
Ez da neurgailurik detektatu. Ziurtatu zaitez piztuta eta ongi konektatuta dagoela.
|
|
2011-09-27 |
Neurtzeko instrumentua ez da detektatu. Egiaztatu piztuta eta ondo konektatuta dagoela.
|
|
69. |
The measuring instrument does not support printer profiling.
|
|
2012-03-06 |
Neurgailuak ez du inprimagailuaren profilarik onartzen
|
|
2011-09-27 |
Neurtzeko instrumentuak ez du onartzen inprimagailu bidezko profila sortzea.
|
|
70. |
The device type is not currently supported.
|
|
2012-03-06 |
Gailu mota ez dago oraingoz onartuta.
|
|
2011-09-27 |
Gailu mota une honetan ez da onartzen.
|
|
77. |
Default RGB
|
|
2011-09-27 |
GBU lehenetsia
|
|
78. |
Default CMYK
|
|
2011-09-27 |
CMYK lehenetsia
|
|
79. |
Default Gray
|
|
2012-03-06 |
Grisa lehenetsia
|
|
2011-09-27 |
Gris lehenetsia
|
|
84. |
Cancel
|
|
2011-05-21 |
Utzi
|