Translations by George Stefanakis
George Stefanakis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
255. |
Version %s
|
|
2011-05-21 |
Έκδοση %s
|
|
259. |
Select how other media should be handled
|
|
2011-05-21 |
Επίλογή τρόπου διαχείρησης άλλων μέσων
|
|
261. |
_Type:
|
|
2011-05-21 |
_Τύπος:
|
|
262. |
Device name
|
|
2011-05-21 |
Όνομα συσκευής
|
|
263. |
Memory
|
|
2011-05-21 |
Μνήμη
|
|
264. |
Processor
|
|
2011-05-21 |
Επεξεργαστής
|
|
266. |
Disk
|
|
2011-05-21 |
Δίσκος
|
|
268. |
Graphics
|
|
2011-05-21 |
Γραφικά
|
|
277. |
Select how media should be handled
|
|
2011-05-21 |
Επίλογή τρόπου διαχείρησης μέσων
|
|
283. |
_Never prompt or start programs on media insertion
|
|
2011-05-21 |
_Να μη γίνεται ποτέ ερώτηση η εκκίνηση προγραμμάτων κατά την εισαγωγή μέσων
|
|
284. |
Sound and Media
|
|
2011-05-21 |
Ήχος και πολυμέσα
|
|
285. |
Volume mute
|
|
2011-05-21 |
Σίγαση ήχου
|
|
286. |
Volume down
|
|
2011-05-21 |
Μείωση έντασης
|
|
287. |
Volume up
|
|
2011-05-21 |
Αύξηση έντασης
|
|
288. |
Launch media player
|
|
2011-05-21 |
Εκκίνηση Media player
|
|
289. |
Play (or play/pause)
|
|
2011-05-21 |
Αναπαραγωγή (ή αναπαραγωγή/παύση)
|
|
290. |
Pause playback
|
|
2011-05-21 |
Παύση αναπαραγωγής
|
|
291. |
Stop playback
|
|
2011-05-21 |
Διακοπή αναπαραγωγής
|
|
292. |
Previous track
|
|
2011-05-21 |
Προηγούμενο κομμάτι
|
|
293. |
Next track
|
|
2011-05-21 |
Επόμενο κομμάτι
|
|
294. |
Eject
|
|
2011-05-21 |
Εξαγωγή
|
|
295. |
Typing
|
|
2011-05-21 |
Πληκτρολόγηση
|
|
298. |
Launchers
|
|
2011-05-21 |
Εκκινητές
|
|
299. |
Launch help browser
|
|
2011-05-21 |
Εκκίνηση περιηγητή βοήθειας
|
|
301. |
Launch calculator
|
|
2011-05-21 |
Εκκίνηση αριθμομηχανής
|
|
302. |
Launch email client
|
|
2011-05-21 |
Εκκίνηση εφαρμογής ηλ.αλληλογραφίας
|
|
304. |
Launch web browser
|
|
2011-05-21 |
Εκκίνηση περιηγητή ιστοσελίδων
|
|
305. |
Home folder
|
|
2011-05-21 |
Προσωπικός φάκελος
|
|
316. |
Log out
|
|
2011-05-21 |
Αποσύνδεση
|
|
317. |
Lock screen
|
|
2011-05-21 |
Κλείδωμα οθόνης
|
|
318. |
Universal Access
|
|
2011-05-21 |
Γενική πρόσβαση
|
|
324. |
Increase text size
|
|
2011-05-21 |
Μεγέθυνση του κειμένου
|
|
325. |
Decrease text size
|
|
2011-05-21 |
Σμίκρυνση του κειμένου
|
|
333. |
Shortcut;Repeat;Blink;
|
|
2011-05-21 |
Συντόμευση;Επανάληψη;Αναβόσβημα;
|
|
353. |
To edit a shortcut, click the row and hold down the new keys or press Backspace to clear.
|
|
2011-05-21 |
Για να επεξεργαστείτε μια συντόμευση, πατήστε στην αντίστοιχη σειρά και κρατήστε πατημένα τα νέα πλήκτρα ή πατήστε backspace για εκκαθάριση.
|
|
354. |
Shortcuts
|
|
2011-05-21 |
Συντομεύσεις
|
|
395. |
Air_plane Mode
|
|
2011-05-21 |
Λειτουργία αερ_οπλάνου
|
|
396. |
Network proxy
|
|
2011-05-21 |
Διαμεσολαβητής δικτύου
|
|
397. |
%s VPN
|
|
2011-05-21 |
%s VPN
|
|
405. |
Security
|
|
2011-05-21 |
Ασφάλεια
|
|
407. |
WEP
|
|
2011-05-21 |
Κλειδί WEP
|
|
408. |
WPA
|
|
2011-05-21 |
WPA
|
|
409. |
WPA2
|
|
2011-05-21 |
WPA2
|
|
410. |
Enterprise
|
|
2011-05-21 |
Εταιρικό
|
|
416. |
%d Mb/s
|
|
2011-05-21 |
%d Mb/s
|
|
425. |
Gateway
|
|
2011-05-21 |
Gateway:
|
|
450. |
IPv4 Address
|
|
2011-05-21 |
Διεύθυνση IPv4
|
|
451. |
IPv6 Address
|
|
2011-05-21 |
Διεύθυνση IPv6
|
|
452. |
Hardware Address
|
|
2011-05-21 |
Διεύθυνση υλικού
|
|
453. |
Default Route
|
|
2011-05-21 |
Προεπιλεγμένος δρομολογητής
|