Translations by George Stefanakis
George Stefanakis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1257. |
Ch_ange
|
|
2011-05-21 |
Α_λλαγή
|
|
1263. |
Login Options
|
|
2011-05-21 |
Επιλογές σύνδεσης
|
|
1295. |
Authentication failed
|
|
2011-05-21 |
Αποτυχία πιστοποίησης
|
|
1296. |
The new password is too short
|
|
2011-05-21 |
Ο κωδικός πρόσβασης είναι πολύ σύντομος
|
|
1297. |
The new password is too simple
|
|
2011-05-21 |
Ο κωδικός πρόσβασης είναι πολύ απλός
|
|
1298. |
The old and new passwords are too similar
|
|
2011-05-21 |
Ο παλιός και ο νέος κωδικός μοιάζουν πολύ
|
|
1300. |
The new password must contain numeric or special characters
|
|
2011-05-21 |
Ο νέος κωδικός θα πρέπει να περιέχει αριθμητικό ή ειδικό χαρακτήρα(ες)
|
|
1301. |
The old and new passwords are the same
|
|
2011-05-21 |
Ο παλιός και ο νέος κωδικός είναι οι ίδιοι
|
|
1302. |
Your password has been changed since you initially authenticated!
|
|
2011-05-21 |
Ο κωδικός πρόσβασης σας έχει αλλάξει από την αρχική σας πιστοποίηση!
|
|
1303. |
The new password does not contain enough different characters
|
|
2011-05-21 |
Ο νέος κωδικός δεν περιέχει αρκετά διαφορετικούς χαρακτήρες
|
|
1304. |
Unknown error
|
|
2011-05-21 |
Άγνωστο σφάλμα
|
|
1317. |
An internal error occurred.
|
|
2011-05-21 |
Συνέβη ένα εσωτερικό σφάλμα.
|
|
1318. |
Enabled
|
|
2011-05-21 |
Ενεργοποιημένο
|
|
1339. |
Please choose another password.
|
|
2011-05-21 |
Παρακαλώ επιλέξτε άλλο συνθηματικό.
|
|
1340. |
Please type your current password again.
|
|
2011-05-21 |
Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον τρέχοντα κωδικό σας ξανά.
|
|
1341. |
Password could not be changed
|
|
2011-05-21 |
Ο κωδικός σας δεν μπορούσε να αλλαχθεί
|
|
1343. |
Browse for more pictures
|
|
2011-05-21 |
Περιηγηθείτε για περισσότερες φωτογραφίες
|
|
1344. |
Disable image
|
|
2011-05-21 |
Απενεργοποίηση εικόνας
|
|
1347. |
Used by %s
|
|
2011-05-21 |
Χρησιμοποιείται από %s
|
|
1353. |
Other Accounts
|
|
2011-05-21 |
Άλλοι λογαριασμοί
|
|
1354. |
Failed to delete user
|
|
2011-05-21 |
Αποτυχία διαγραφής χρήστη
|
|
1356. |
You cannot delete your own account.
|
|
2011-05-21 |
Δεν μπορείτε να διαγράψετε τον δικό σας λογαριασμό.
|
|
1357. |
%s is still logged in
|
|
2011-05-21 |
%s είναι ακόμη συνδεδεμένος
|
|
1358. |
Deleting a user while they are logged in can leave the system in an inconsistent state.
|
|
2011-05-21 |
Η διαγραφή ενός χρήστη ενώ είναι συνδεδεμένος μπορεί να αφήσει το σύστημα σε ασταθή κατάσταση.
|
|
1359. |
Do you want to keep %s's files?
|
|
2011-05-21 |
Θέλετε να κρατήσετε τα αρχεία του %s;
|
|
1360. |
It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files around when deleting a user account.
|
|
2011-05-21 |
Είναι δυνατόν να διατηρηθεί ο προσωπικός κατάλογος, το αρχείο αλληλογραφίας και τα προσωρινά αρχεία μετά τη διαγραφή ενός λογαριασμού χρήστη.
|
|
1361. |
_Delete Files
|
|
2011-05-21 |
_Διαγραφή αρχείων
|
|
1362. |
_Keep Files
|
|
2011-05-21 |
Δια_τήρηση αρχείων
|
|
1365. |
Account disabled
|
|
2011-05-21 |
Λογαριασμός απενεργοποιήθηκε
|
|
1366. |
To be set at next login
|
|
2011-05-21 |
Θα ορισθεί στην επόμενη σύνδεση
|
|
1367. |
None
|
|
2011-05-21 |
Κανένα
|
|
1369. |
Failed to contact the accounts service
|
|
2011-05-21 |
Αποτυχία επικοινωνίας με την υπηρεσία λογαριασμών
|
|
1370. |
Please make sure that the AccountService is installed and enabled.
|
|
2011-05-21 |
Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι το AccountService έχει εγκατασταθεί και ενεργοποιηθεί.
|
|
1371. |
To make changes,
click the * icon first
|
|
2011-05-21 |
Για να κάνετε αλλαγές,
κάντε κλικ στο εικονίδιο * πρώτα
|
|
1376. |
My Account
|
|
2011-05-21 |
Ο λογαριασμός μου
|
|
1455. |
Enable verbose mode
|
|
2011-05-21 |
Ενεργοποίηση περιφραστικών μηνυμάτων
|
|
1456. |
Show the overview
|
|
2011-05-21 |
Εμφάνιση της επισκόπησης
|
|
1459. |
Show help options
|
|
2011-05-21 |
Εμφάνιση επιλογών βοήθειας
|
|
1460. |
Panel to display
|
|
2011-05-21 |
Στήλη για εμφάνιση
|
|
1463. |
%s
Run '%s --help' to see a full list of available command line options.
|
|
2011-05-21 |
%s
Εκτελέστε '%s --help' για να δείτε μια πλήρη λίστα των διαθέσιμων επιλογών της γραμμής εντολών.
|