Translations by tolka
tolka has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
24. |
Failed to backup existing file, continue saving?
|
|
2016-01-02 |
Kurtarma dosyası kayıp,Kaydetmek istermisiniz?
|
|
52. |
_Do not show this dialog again
|
|
2016-01-02 |
_Bu pencereyi birdaha gösterme
|
|
120. |
_Editor Header
|
|
2016-01-02 |
_Düzenleyici Başlığı
|
|
160. |
Extra catalog paths
|
|
2016-01-02 |
Extra kataloğ yollları
|
|
162. |
Connecting to %s
|
|
2016-01-02 |
Bağlanılıyor: %s
|
|
170. |
Name and Email fields are required
|
|
2016-01-02 |
İsim ve E-posta Boş bırakılamaz
|
|
171. |
Ops! Email address is already in use!
To update information you need to provide the token that was sent to your inbox.
|
|
2016-01-02 |
Olamaz!E-posta zaten kayıtlı
|
|
172. |
Ops! Error saving user information: %s
|
|
2016-01-02 |
Olamaz!Kullanıcı bilgileri kaydedilirken hata oluştu: %s
|
|
174. |
Ops! Error accessing DB: %s
|
|
2016-01-02 |
Olamaz!Veritabanı baglantı hatası: %s
|
|
176. |
User Information
|
|
2016-01-02 |
Kullanıcı Bilgileri
|
|
189. |
Choose your country
|
|
2016-01-02 |
Ülkenizi Seçiniz
|
|
190. |
We care about privacy!
|
|
2016-01-02 |
Gizliliğinizi Önemsiyoruz!
|
|
192. |
See Privacy Note
|
|
2016-01-02 |
Gizlilik Politikamızı İnceleyin
|
|
193. |
Update Info
|
|
2016-01-02 |
Güncelleme Hakkında
|
|
196. |
How long have you been programming?
|
|
2016-01-02 |
Ne kadar süredir programlama ile ilgileniyorsunuz?
|
|
201. |
Which programming languages do you prefer?
|
|
2016-01-02 |
Hangi programlama diliniz tercih ediyorsunuz?
|
|
207. |
JavaScript
|
|
2016-01-02 |
JavaScript
|
|
211. |
When did you start using Glade?
|
|
2016-01-02 |
Glade kullanmaya ne zaman başladınız?
|
|
212. |
ago
|
|
2016-01-02 |
önce
|
|
213. |
Which version do you normally use?
|
|
2016-01-02 |
Hangi sürümü kullanıyorsunuz?
|
|
214. |
What is available in my OS
|
|
2016-01-02 |
İşletim sistemime uyumlu olanı
|
|
215. |
Latest stable from sources
|
|
2016-01-02 |
Son stabil sürümünü
|
|
216. |
3.8 for GTK+ 2
|
|
2016-01-02 |
GTK+ 2 için 3,8
|
|
217. |
Master
|
|
2016-01-02 |
Ana
|
|
218. |
On what operating systems?
|
|
2016-01-02 |
Hangi işletim sistemini kullanıyorsunuz?
|
|
219. |
distribution
|
|
2016-01-02 |
dağıtım
|
|
249. |
Snow Leopard
|
|
2016-01-02 |
OSX Snow Leopard
|
|
250. |
Lion
|
|
2016-01-02 |
OSX Lion
|
|
251. |
Mountain Lion
|
|
2016-01-02 |
OSX Mountain Lion
|
|
252. |
Mavericks
|
|
2016-01-02 |
Mavericks
|
|
253. |
GNU/Linux
|
|
2016-01-02 |
GNU/Linux
|
|
256. |
Mac OS X
|
|
2016-01-02 |
Mac OS X
|
|
258. |
How often do you use it?
|
|
2016-01-02 |
Ne kadar sıklıkta kullanıyorsunuz?
|
|
260. |
Few days a week
|
|
2016-01-02 |
Haftada bir kaç gün
|
|
261. |
Every week
|
|
2016-01-02 |
Her hafta
|
|
262. |
A few times a month
|
|
2016-01-02 |
Ayda birkaç kere
|
|
264. |
A few times a year
|
|
2016-01-02 |
Yılda birkaç kere
|
|
265. |
What level of Glade user would you say you are?
|
|
2016-01-02 |
Glade'i ne dereçe bildiğinizi söyleyebilirsiniz?
|
|
269. |
Under what kind of license(s) do you release the software you used Glade to create?
|
|
2016-01-02 |
Glade ile oluşturdugunuz uygulama hangi lisans ile yayınlandı?
|
|
271. |
Open source software
|
|
2016-01-02 |
Açık Kaynak Kodlu
|
|
272. |
Commercial/Closed software
|
|
2016-01-02 |
Kapalı Kaynak Kodlu
|
|
274. |
In what field(s) is the software you used Glade to create generally used?
|
|
2016-01-02 |
Ne amaçtaki uygulamaları geliştirmek için Glade kullanıyorsunuz?
|
|
276. |
Embedded applications
|
|
2016-01-02 |
Gömülü Uygulamalar
|
|
278. |
Desktop applications
|
|
2016-01-02 |
Masaüstü uygulamaları
|
|
281. |
Industrial applications
|
|
2016-01-02 |
Ticari Uygulamalar
|
|
284. |
In your opinion what is the biggest problem with Glade?
|
|
2016-01-02 |
Size göre Glade'in en büyük sorunu nedir?
|
|
290. |
Have you ever encountered a bug?
|
|
2016-01-02 |
Bildirilmemiş bir hata ile karşılaştınız mı?
|
|
293. |
If so, did you file a bug report?
|
|
2016-01-02 |
Eğer Karşılaştıysanız,Bildirdiniz mi?
|
|
300. |
Submit
|
|
2016-01-02 |
Gönder
|
|
355. |
Drag %s and Drop to %s
|
|
2016-01-02 |
Sürükle %s ve %s 'e bırak
|