Translations by Launchpad Translations Administrators
Launchpad Translations Administrators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
GIMP
|
|
2006-05-06 |
GIMP
|
|
2. |
GNU Image Manipulation Program
|
|
2008-01-15 | ||
5. |
Unable to open a test swap file.
To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently "%s").
|
|
2008-01-15 |
Ne mogu otvoriti swap datoteku za ispitivanje. Kako bi izbjegli gubljenje podataka, molim provjerite mjesto i prava na swap mapi dodijeljene u vašim Postavkama (trenutno "%s").
|
|
6. |
No batch interpreter specified, using the default '%s'.
|
|
2008-01-15 | ||
7. |
The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled.
|
|
2008-01-15 | ||
8. |
Show version information and exit
|
|
2008-01-15 |
Informacije o rezanju
|
|
9. |
Show license information and exit
|
|
2008-01-15 |
Info o Ljestvici
|
|
10. |
Be more verbose
|
|
2008-01-15 | ||
11. |
Start a new GIMP instance
|
|
2008-01-15 | ||
12. |
Open images as new
|
|
2008-01-15 |
Otvori sliku
|
|
13. |
Run without a user interface
|
|
2008-01-15 |
-i, --no-interface Radi bez korisničkog sučelja.
|
|
14. |
Do not load brushes, gradients, patterns, ...
|
|
2008-01-15 |
-d, --no-data Ne učitavaj kistove,gradijente,palete
|
|
15. |
Do not load any fonts
|
|
2008-01-15 | ||
17. |
Do not use shared memory between GIMP and plugins
|
|
2008-01-15 |
--no-shm Ne koristi djeljenu memoriju između GIMPa i njegovih priključaka.
|
|
18. |
Do not use special CPU acceleration functions
|
|
2008-01-15 |
--no-cpu-accel Ne koristi CPU accelerations.
|
|
19. |
Use an alternate sessionrc file
|
|
2008-01-15 |
--session <ime> Kristi neku drugu sessioncr datoteku.
|
|
20. |
Use an alternate user gimprc file
|
|
2008-01-15 |
--system-gimprc <gimprc> Koristi neku drugu gimprc datoteku.
|
|
21. |
Use an alternate system gimprc file
|
|
2008-01-15 |
--system-gimprc <gimprc> Koristi neku drugu gimprc datoteku.
|
|
22. |
Batch command to run (can be used multiple times)
|
|
2008-01-15 | ||
23. |
The procedure to process batch commands with
|
|
2008-01-15 | ||
24. |
Send messages to console instead of using a dialog
|
|
2008-01-15 |
-c, --console-messages Prikaži upozorenja u konzoli umjesto u dijalogu
|
|
25. |
PDB compatibility mode (off|on|warn)
|
|
2008-01-15 | ||
26. |
Debug in case of a crash (never|query|always)
|
|
2008-01-15 | ||
27. |
Enable non-fatal debugging signal handlers
|
|
2008-01-15 |
--debug-handlers Omogući debuggiranje ne-fatalnih manipulatora signala.
|
|
28. |
Make all warnings fatal
|
|
2008-01-15 | ||
29. |
Output a gimprc file with default settings
|
|
2008-01-15 |
--dump-gimprc Daje gimprc datoteku s uobičajenim postavkama.
|
|
31. |
[FILE|URI...]
|
|
2008-01-15 | ||
32. |
GIMP could not initialize the graphical user interface.
Make sure a proper setup for your display environment exists.
|
|
2006-05-06 |
GIMP nije mogao pokrenuti graficko sucelje.
Provjerite da li postavke za vase graficko sucelje postoje.
|
|
33. |
Another GIMP instance is already running.
|
|
2008-01-15 | ||
34. |
GIMP output. Type any character to close this window.
|
|
2008-01-15 | ||
35. |
(Type any character to close this window)
|
|
2008-01-15 | ||
36. |
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
|
|
2008-01-15 | ||
38. |
The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s
Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
|
|
2008-01-15 | ||
41. |
Brush Editor
|
|
2006-05-06 |
Urednik Kista
|
|
42. |
Brushes
|
|
2006-05-06 |
Kistovi
|
|
43. |
Buffers
|
|
2006-05-06 |
Međuspremnici
|
|
44. |
Channels
|
|
2006-05-06 |
Kanali
|
|
45. |
Colormap
|
|
2006-05-06 |
Mapa boja
|
|
47. |
Context
|
|
2006-05-06 |
/Pomoć/Sadržaj Pomoći
|
|
48. |
Pointer Information
|
|
2008-01-15 |
Info o Rotiranju
|
|
50. |
Dialogs
|
|
2006-05-06 |
/Dijalozi
|
|
51. |
Dock
|
|
2008-01-15 |
Može se nacrtati
|
|
52. |
Dockable
|
|
2006-05-06 |
Može se nacrtati
|
|
53. |
Document History
|
|
2006-05-06 |
Povijest Dokumenta.
|
|
54. |
Drawable
|
|
2006-05-06 |
Može se nacrtati
|
|
57. |
Edit
|
|
2006-05-06 |
Uređivanje
|
|
58. |
Error Console
|
|
2006-05-06 |
Greška u GIMP Konzoli
|
|
59. |
File
|
|
2006-05-06 |
/_Datoteka
|
|
60. |
Fonts
|
|
2006-05-06 |
Pisma
|
|
61. |
Gradient Editor
|
|
2006-05-06 |
Urednik Gradijenata
|