Translations by Tim Sabsch
Tim Sabsch has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1983. |
_Detect automatically (currently %d × %d ppi)
|
|
2023-03-14 |
Automatisch _erkennen (aktuell %d × %d PPI)
|
|
2072. |
Resize _layers:
|
|
2018-10-02 |
Ebenengrößen _ändern:
|
|
2074. |
Measure the rulers and enter their lengths:
|
|
2018-10-02 |
Bitte messen Sie die Lineale aus und tragen Sie die Längen unten ein:
|
|
2142. |
Image saved to '%s'
|
|
2018-10-02 |
Bild wurde als »%s« gespeichert
|
|
2143. |
Image exported to '%s'
|
|
2018-10-02 |
Bild wurde als »%s« exportiert
|
|
2163. |
Create or adjust the cage
|
|
2018-10-02 |
Käfig erstellen oder anpassen
|
|
2166. |
parse error
|
|
2018-10-02 |
Verarbeitungsfehler
|
|
2171. |
Fill the original position of the cage with a plain color
|
|
2018-10-02 |
Originalposition des Käfigs mit einer reinen Farbe füllen
|
|
2222. |
2D Transform
|
|
2018-10-02 |
2D Transformation
|
|
2223. |
2D Transforming
|
|
2018-10-02 |
2D Transformation
|
|
2225. |
Cannot remove this layer because it is not a floating selection.
|
|
2018-10-02 |
Diese Ebene konnte nicht entfernt werden, weil sie keine schwebende Auswahl ist.
|
|
2226. |
Cannot anchor this layer because it is not a floating selection.
|
|
2018-10-02 |
Diese Ebene konnte nicht verankert werden, weil sie keine schwebende Auswahl ist.
|
|
2227. |
Cannot convert this layer to a normal layer because it is not a floating selection.
|
|
2018-10-02 |
Diese Ebene konnte nicht in eine normale Ebene umgewandelt werden, weil sie keine schwebende Auswahl ist.
|
|
2323. |
Due to lack of any fonts, text functionality is not available.
|
|
2018-10-02 |
Die Textfunktion ist nicht verfügbar, weil keine Schriften vorhanden sind.
|
|
2325. |
Your text cannot be rendered. It is likely too big. Please make it shorter or use a smaller font.
|
|
2018-10-02 |
Ihr Text kann nicht dargestellt werden. Er ist vermutlich zu groß. Bitte kürzen Sie ihn oder verwenden Sie eine kleiner Schrift.
|
|
2407. |
Cage Transform
|
|
2018-10-02 |
Käfigtransformation
|
|
2408. |
Cage Transform: Deform a selection with a cage
|
|
2018-10-02 |
Käfigtransformation: Eine Auswahl mithilfe eines Käfigs verformen
|
|
2409. |
_Cage Transform
|
|
2018-10-02 |
_Käfigtransformation
|
|
2412. |
Cage transform
|
|
2018-10-02 |
Käfigtransformation
|
|
2620. |
Interactive boundary
|
|
2020-03-29 |
Interaktive Grenze
|
|
2801. |
Adjust line spacing
|
|
2019-11-21 |
Zeilenabstand anpassen
|
|
2802. |
Adjust letter spacing
|
|
2019-11-21 |
Zeichenabstand anpassen
|
|
2831. |
How to clip
|
|
2020-03-29 |
Art der Beschneidung
|
|
2952. |
Reset the selected filter to default values
|
|
2020-03-29 |
Das ausgewählte Filter auf die Standardwerte zurücksetzen
|
|
2987. |
Cursor Up
|
|
2023-03-14 |
Pfeiltaste ↑
|
|
2988. |
Cursor Down
|
|
2023-03-14 |
Pfeiltaste ↓
|
|
2989. |
Cursor Left
|
|
2023-03-14 |
Pfeiltaste ←
|
|
2990. |
Cursor Right
|
|
2023-03-14 |
Pfeiltaste →
|
|
3059. |
Too many error messages!
|
|
2018-10-02 |
Zu viele Fehlermeldungen!
|
|
3114. |
Replace the current image comment with the default comment set in Edit→Preferences→Default Image.
|
|
2020-03-29 |
Den aktuellen Bildkommentar durch den voreingestellten aus Bearbeiten→Einstellungen→Vorgabebild ersetzen.
|
|
3268. |
Saving '%s'
|
|
2018-10-02 |
»%s« wird gespeichert
|
|
3272. |
GIMP is an acronym for GNU Image Manipulation Program. It is a freely distributed program for such tasks as photo retouching, image composition and image authoring.
|
|
2018-10-02 |
GIMP ist ein Akronym für »GNU Image Manipulation Program«. Es ist ein frei veröffentlichtes Programm z.B. zum Retuschieren von Fotos, zur Bildkomposition und Bilderstellung.
|
|
3274. |
GIMP is expandable and extensible. It is designed to be augmented with plug-ins and extensions to do just about anything. The advanced scripting interface allows everything from the simplest task to the most complex image manipulation procedures to be easily scripted. GIMP is available for Linux, Microsoft Windows and OS X.
|
|
2018-10-02 |
GIMP ist erweiterbar. Es ist darauf ausgelegt, mit Plugins und Erweiterungen bereichert zu werden, um nahezu alles erledigen zu können. Die fortgeschrittene Skript-Schnittstelle ermöglicht alles von der einfachsten Aufgabe bis hin zu den komplexesten Bildbearbeitungsvorgängen zu skripten. GIMP ist für Linux, Microsoft Windows und OS X verfügbar.
|