Translations by Arne Goetje

Arne Goetje has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1508 results
1.
GIMP
2010-01-11
GIMP
2.
GNU Image Manipulation Program
2010-01-11
Gnuov program za obradu slika (GNU Image Manipulation Program)
5.
Unable to open a test swap file. To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently "%s").
2010-01-11
Ne mogu da otvorim probnu datoteku za ostavu. Da izbjegnete gubitak podataka, provjerite putanju i ovlašćenja za direktorijum ostave koji je određen među vašim postavkama (trenutno „%s“).
6.
No batch interpreter specified, using the default '%s'.
2010-01-11
Nijedan grupni interpreter nije odabran, koristim podrazumijevani '%s'.
7.
The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled.
2010-01-11
Paketni režim je isključen pošto nije dostupan interpreter „%s“.
8.
Show version information and exit
2010-01-11
Prikaži podatke o izdanju i izađi
9.
Show license information and exit
2010-01-11
Prikaži podatke o licenci i izađi
10.
Be more verbose
2010-01-11
Budi podrobniji
11.
Start a new GIMP instance
2010-01-11
Pokrenite novi primjerak Gimpa
12.
Open images as new
2010-01-11
Otvori slike kao nove
13.
Run without a user interface
2010-01-11
Pokreni bez korisničke maske
14.
Do not load brushes, gradients, patterns, ...
2010-01-11
Ne učitavaj četke, prelaze, palete, mustre...
15.
Do not load any fonts
2010-01-11
Ne učitavaj nijedan font
17.
Do not use shared memory between GIMP and plugins
2010-01-11
Ne koristi dijeljenu memoriju između Gimpa i dodataka
18.
Do not use special CPU acceleration functions
2010-01-11
Ne koristi naročita ubrzanja procesora
19.
Use an alternate sessionrc file
2010-01-11
Koristi drugu datoteku sesije
20.
Use an alternate user gimprc file
2010-01-11
Koristi navedenu sistemsku gimprc datoteku
21.
Use an alternate system gimprc file
2010-01-11
Koristi navedenu sistemsku gimprc datoteku
22.
Batch command to run (can be used multiple times)
2010-01-11
Paketna naredba za pokretanje (može se koristiti više puta)
23.
The procedure to process batch commands with
2010-01-11
Procedura kojom obraditi paketne naredbe
24.
Send messages to console instead of using a dialog
2010-01-11
Prikaži upozorenja u konzoli umjesto u prozoru
25.
PDB compatibility mode (off|on|warn)
2010-01-11
PDB kompatibilni mod (isključen|uključen|upozori)
26.
Debug in case of a crash (never|query|always)
2010-01-11
Ispravi grešku u slučaju pada (nikada|pitaj|uvijek)
27.
Enable non-fatal debugging signal handlers
2010-01-11
Uključi nefatalne rukovaoce signala za otkrivanje grešaka
28.
Make all warnings fatal
2010-01-11
Napravi sva upozorenja fatalna
29.
Output a gimprc file with default settings
2010-01-11
Ispiši gimprc datoteku sa podrazumijevanim podešavanjima
31.
[FILE|URI...]
2010-01-11
[DATOTEKA|URI...]
32.
GIMP could not initialize the graphical user interface. Make sure a proper setup for your display environment exists.
2010-01-11
GIMP nije mogao da pokrene grafičku masku. Provjerite da li su ispravna podešavanja ekranskog prikaza.
33.
Another GIMP instance is already running.
2010-01-11
Još jedna GIMP instanca je pokrenuta.
34.
GIMP output. Type any character to close this window.
2010-01-11
GIMP izlaz. Unesi bilo koji karakter da zatvoriš prozor.
35.
(Type any character to close this window)
2010-01-11
(Unesi bilo koji karakter da zatvoriš prozor)
36.
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
2010-01-11
GIMP izlaz. Minimiziraj ovaj prozor, ali ne zatvaraj ga.
37.
The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
2010-01-11
Podešeno kodiranje imena datoteka se ne može pretvoriti u UTF-8: %s Provjerite vrijednost promjenljive okruženja G_FILENAME_ENCODING.
38.
The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
2010-01-11
Ime direktorijuma koji sadrži podešavanja korisnika Gimpa se ne može pretvoriti u UTF-8: %s Najverovatnije vaš sistem datoteka čuve datoteke sa kodiranjem koje nije UTF-8, a niste to naznačili. Postavite promjenljivu okruženja G_FILENAME_ENCODING.
40.
%s version %s
2010-01-11
%s izdanje %s
41.
Brush Editor
2010-01-11
Urednik za četkice
42.
Brushes
2010-01-11
Četke
43.
Buffers
2010-01-11
Baferi
44.
Channels
2010-01-11
Kanali
45.
Colormap
2010-01-11
Mapa boja
47.
Context
2010-01-11
Kontekst
48.
Pointer Information
2010-01-11
Podaci o pokazivaču
49.
Debug
2010-01-11
Nalaženje grešaka
50.
Dialogs
2010-01-11
Prozorčići
51.
Dock
2010-01-11
Prikači
52.
Dockable
2010-01-11
Prikačiv
53.
Document History
2010-01-11
Istorijat dokumenta
54.
Drawable
2010-01-11
Crtež
57.
Edit
2010-01-11
Izmjeni
58.
Error Console
2010-01-11
Konzola za greške