Translations by Adriana Miyazaki de Moura

Adriana Miyazaki de Moura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 223 results
~
xdb command
2012-08-07
comando xdb
~
Couldn't read register %s (#%d): %s
2012-08-07
Não foi possível ler o registrador %s (#%d): %s
176.
Catch Ada exceptions, when raised. With an argument, catch only exceptions with the given name.
2012-08-28
Capturar exceções Ada, quando lançadas. Com um argumento, capturar somente exceções com o nome dado.
177.
Catch failed Ada assertions, when raised. With an argument, catch only exceptions with the given name.
2012-08-28
Capturar asserções Ada falhas, quando lançadas. Com um argumento, capturar somente exceções com o nome dado.
365.
thumb_process_displaced_16bit_insn: Instruction decode error
2012-08-04
thumb_process_displaced_16bit_insn: Erro ao decodificar instrução
366.
thumb_process_displaced_32bit_insn: Instruction decode error
2012-08-04
thumb_process_displaced_32bit_insn: Erro ao decodificar instrução
605.
ax-general.c (ax_tsv): variable number is %d, out of range
2012-08-04
ax-general.c (ax_tsv): número de variável é %d, fora dos limites
654.
The feature 'catch syscall' is not supported on this architecture yet.
2012-08-05
O recurso 'catch syscall' não é ainda suportado por essa arquitetura
676.
Breakpoint %d now unconditional.
2012-08-04
Ponto de interrupção %d agora é não-condicional
678.
Bad breakpoint argument: '%s'
2012-08-04
Argumento de ponto de interrupção inválido: '%s'
688.
Type commands for breakpoint(s) %s, one per line.
2012-08-05
Digite os comandos para ponto(s) de interrupção %s, um por linha.
689.
No breakpoints specified.
2012-08-05
Nenhum ponto de interrupção especificado.
706.
print_bp_stop_message: unrecognized enum value
2012-08-05
print_bp_stop_message: valor enum não reconhecido
760.
Could not find location of the end of the range.
2012-08-05
Não foi possível encontrar localização do fim do intervalo.
762.
No address range specified.
2012-08-05
Nenhum intervalo de endereços especificado.
771.
You can specify only one thread.
2012-08-05
Você só pode especificar somente uma thread.
794.
unhandled breakpoint type %d
2012-08-05
tipo de ponto de interrupção %d não tratado
835.
Unable to open file '%s' for saving (%s)
2012-08-05
Não foi possível abrir arquivo '%s' para salvar (%s)
854.
Set breakpoint at specified line or function.
2012-08-05
Definir ponto de interrupção na linha ou função especificada.
1007.
unhandled c_string_type
2012-08-05
c_string_type não tratada
1015.
type not handled in c_type_print_varspec_prefix()
2012-08-05
tipo não tratado em c_type_print_varspec_prefix()
1016.
type not handled in c_type_print_varspec_suffix()
2012-08-05
tipo não tratado em c_type_print_varspec_suffix()
1099.
bfd_openw_with_cleanup: unknown mode %s.
2012-08-05
bfd_openw_with_cleanup: modo desconhecido %s.
1146.
The "pwd" command does not take an argument: %s
2012-08-05
O comando "pwd" não aceita um argumento: %s
1167.
Error in regular expression: %s
2012-08-05
Erro na expressão regular: %s
1265.
"on", "off" or "auto" expected.
2012-08-05
esperado "on", "off" ou "auto".
1267.
"on" or "off" expected.
2012-08-05
esperado "on" ou "off".
1271.
Requires an argument. Valid arguments are %s.
2012-08-05
Requer um argumento. Argumentos válidos são %s
1272.
Undefined item: "%s".
2012-08-05
Item não definido: "%s".
1273.
Ambiguous item "%s".
2012-08-05
Item ambíguo "%s".
1421.
Unsupported size %d in %s
2012-08-05
Tamanho %d não suportado em %s
1473.
Too many C++ ABIs, please increase CP_ABI_MAX in cp-abi.c
2012-08-05
C++ ABIs demais, favor aumentar CP_ABI_MAX em cp-abi.c
1479.
invalid character constant
2012-08-05
constante de caracteres inválida
1480.
invalid number
2012-08-05
número inválido
1482.
invalid character
2012-08-05
caractere inválido
1484.
The `maint namespace' command was removed.
2012-08-05
O comando 'maint namespace' foi removido.
1493.
"maintenance cplus" must be followed by the name of a command.
2012-08-05
"maintenance cplus" deve ser seguido pelo nome de um comando.
1526.
cris_gdbarch_update: failed to update architecture.
2012-08-05
cris_gdbarch_update: falha ao atualizar arquitetura.
1529.
cris_gdbarch_init: unsupported CRIS version
2012-08-05
cris_gdbarch_init: versão de CRIS não suportada
1530.
cris_gdbarch_init: unknown CRIS version
2012-08-05
cris_gdbarch_init: versão de CRIS desconhecida
1547.
Invalid character '%c' in expression
2012-08-07
Caractere '%c' inválido na expressão
1548.
%s must be specified with 0x...
2012-08-05
%s deve ser especificado com 0x...
1549.
: %#lx
2012-08-05
: %#lx
1550.
: %u.%06u sec
2012-08-05
: %u.%06u segundos
1556.
TASK_BASIC_INFO for 0x%x:
2012-08-05
TASK_BASIC_INFO para 0x%x:
1557.
TASK_EVENTS_INFO:
2012-08-05
TASK_EVENTS_INFO:
1558.
TASK_THREAD_TIMES_INFO:
2012-08-05
TASK_THREAD_TIMES_INFO:
1560.
port type
2012-08-05
tipo de porta
1561.
%04x: %08x
2012-08-05
%04x: %08x
1588.
Thread
2012-08-05
Thread