Translations by Lucas Arruda
Lucas Arruda has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
18. |
unknown type alignment
|
|
2006-10-02 |
alinhamento desconhecido de tipo
|
|
141. |
Undefined name, ambiguous name, or renaming used in component association: %s.
|
|
2006-09-25 |
Nome indefinido, ambíguo ou renomeado usado na associação de componente: %s.
|
|
162. |
Junk at end of expression
|
|
2006-10-16 |
Lixo no final da expressão
|
|
184. |
Based real literals not implemented yet.
|
|
2006-09-25 |
Literais baseados em reais ainda não implementados.
|
|
188. |
Integer literal out of range
|
|
2006-09-25 |
Inteiro literal fora do limite
|
|
348. |
Hardware FPU type %d
|
|
2006-10-02 |
Tipo de FPU de hardware %d
|
|
349. |
Software FPU type %d
|
|
2006-10-02 |
Tipo de FPU de sofware %d
|
|
351. |
flags:
|
|
2006-10-02 |
flags:
|
|
381. |
arm_gdbarch_init: bad byte order for float format
|
|
2006-10-02 |
arm_gdbarch_init: ordem incorreta de byte para formato de ponto flutuante
|
|
415. |
wrong size of FPA register set in core file
|
|
2006-10-02 |
tamanho errado do registrador FPA configurado no arquivo do núcleo
|
|
507. |
Boolean, was exec setuid-like?
|
|
2006-10-16 |
Booleano, o exec era tipo-setuid?
|
|
508. |
Special system info/entry points
|
|
2006-10-02 |
Pontos informação/entrada especiais do sistema
|
|
509. |
System-supplied DSO's ELF header
|
|
2006-10-16 |
Cabeçalhos ELF DSO's fornecidos-pelo-sistema
|
|
514. |
Dynamic linker's ELF header
|
|
2006-10-16 |
Cabeçalho ELF dinâmico do apontador
|
|
515. |
Dynamic linker's section headers
|
|
2006-10-16 |
Seção de cabeçalhos dinâmicos do apontador
|
|
516. |
String giving name of dynamic linker
|
|
2006-10-16 |
String dando nome do apontador dinâmico
|
|
517. |
Large pagesize
|
|
2006-10-16 |
Grande tamanho-de-pagina
|
|
553. |
Operand of `&' is an rvalue, which has no address.
|
|
2006-10-16 |
Operando de '&' é um rvalue, que não possui endereço.
|
|
554. |
Operand of `&' is in a register, and has no address.
|
|
2006-10-16 |
Operando de '&' está em um registrador e não possui um endereço.
|
|
628. |
Net memory savings:
|
|
2006-10-16 |
Economias de memória de rede:
|
|
631. |
Hash table hashes: %lu
|
|
2006-10-16 |
Hashes da tabela hash: %lu
|
|
632. |
Half hash misses: %lu
|
|
2006-10-16 |
Erros de meio hash: %lu
|
|
633. |
Hash table population:
|
|
2006-10-16 |
População da tabela hash:
|
|
634. |
Median hash chain length: %3d
|
|
2006-10-16 |
Comprimento da cadeia hash média: %3d
|
|
635. |
Average hash chain length:
|
|
2006-10-16 |
Comprimento médio da cadeia hash:
|
|
636. |
Maximum hash chain length: %3d
|
|
2006-10-16 |
Comprimento máximo da cadeia hash: %3d
|