Translations by Henrique Deodato

Henrique Deodato has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

130 of 30 results
25.
Process record does not support instruction 0x%0x at address %s.
2013-04-05
Processo de gravação não suporta a instrução 0x%0x no endereço %s.
403.
Process record does not support instruction 0x%0x at address %s.
2013-04-05
Processo de gravação não suporta a instrução 0x%0x no endereço %s.
404.
Process record does not support instruction x%0x at address %s.
2013-04-05
Processo de gravação não suporta a instrução x%0x no endereço %s.
405.
no syscall record support
2013-04-05
Sem suporte para gravação syscall
406.
Process record: error reading memory at addr %s len = %d.
2013-04-05
Processo de gravação: erro ao ler memória no endereço %s tamanho= %d.
422.
auto-load: Using directory "%s".
2013-04-05
auto-load: Usando o diretório "%s".
423.
auto-load: Resolved directory "%s" as "%s".
2013-04-05
auto-load: Diretório "%s" resolvido como "%s".
431.
auto-load: Not matched - pattern "%s".
2013-04-05
auto-load: Nenhuma ocorrência - padrão "%s".
438.
exists
2013-04-05
existe
439.
does not exist
2013-04-05
não existe
449.
Invalid regexp: %s
2013-04-05
Expressão regular inválida: %s
471.
Set the list of directories from which to load auto-loaded scripts.
2013-04-05
Define a lista de diretórios onde estão os scripts que serão carregados automaticamente.
472.
Show the list of directories from which to load auto-loaded scripts.
2013-04-05
Exibe a lista de diretórios onde estão os scripts que serão carregados automaticamente.
478.
Set auto-load verifications debugging.
2013-04-05
Define a verificação da depuração do auto-load
479.
Show auto-load verifications debugging.
2013-04-05
Exibe a verificação da depuração do auto-load
480.
When non-zero, debugging output for files of 'set auto-load ...' is displayed.
2013-04-05
Se não forem vazios, arquivos de depuração de 'Define a verificação...' serão exibidos.
510.
L1 Instruction cache information
2013-04-05
Informação do cache de intrução L1
511.
L1 Data cache information
2013-04-05
Informação do cache de dados L1
512.
L2 cache information
2013-04-05
Informação do cache L2
513.
L3 cache information
2013-04-05
Informação do cache L3
589.
Must start with a format string.
2013-04-05
Deve iniciar com uma string formatada.
591.
Invalid argument syntax
2013-04-05
Syntax de argumento inválido
614.
"%s", %d args
2013-04-05
"%s", %d args
681.
The 'while-stepping' command can only be used for tracepoints
2013-04-05
O comando 'while-stepping' somente pode ser usado por tracepoints
682.
The 'collect' command can only be used for tracepoints
2013-04-05
O comando 'collect' somente pode ser usado por tracepoints
683.
The 'teval' command can only be used for tracepoints
2013-04-05
O comando 'teval' somente pode ser usado por tracepoints
684.
The 'while-stepping' command cannot be used for fast tracepoint
2013-04-05
O comando 'while-stepping' não pode ser usado por tracepoints
685.
The 'while-stepping' command cannot be used for static tracepoint
2013-04-05
O comando 'while-stepping' não pode ser usado por tracepoints estáticos
694.
Expression cannot be implemented with read/access watchpoint.
2013-04-05
Expressão não pode ser implementada com um watchpoint the acesso the leitura.
696.
No format string following the location
2013-04-05
Nenhuma string formatada na localização