Translations by madmacz
madmacz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Handheld Twilight
|
|
2011-03-20 |
Obturador de mano
|
|
6. |
Image size
|
|
2011-03-20 |
Tamaño de la imagen
|
|
10. |
Image timestamp
|
|
2011-03-20 |
Marca de tiempo de la imágen
|
|
11. |
Image number
|
|
2011-03-20 |
Número de la imágen
|
|
13. |
Aperture
|
|
2011-03-20 |
Abertura
|
|
15. |
Flash
|
|
2011-03-20 |
Reflector
|
|
37. |
nor
|
|
2011-03-20 |
ni
|
|
2011-03-20 |
tampoco
|
|
39. |
Image file creation timestamp not set in the file
|
|
2011-03-20 |
Marca de tiempo de creación de la imagen no incluida en el archivo
|
|
40. |
Failed to parse timestamp
|
|
2011-03-20 |
Fallo al procesar la marca de tiempo
|
|
42. |
Updating timestamp to
|
|
2011-03-20 |
Actualizando la marca de tiempo a
|
|
57. |
Failed to read
|
|
2011-03-20 |
Fallo al leer
|
|
73. |
Can't adjust timestamp by
|
|
2011-03-20 |
No se puede ajustar la marca de tiempo por
|
|
86. |
Filename format yields empty filename for the file
|
|
2011-03-20 |
El formato de nombre resulta en un nombre de archivo vacío.
|
|
87. |
This file already has the correct name
|
|
2011-03-20 |
El archivo ya posee el nombre correcto.
|
|
91. |
updating timestamp
|
|
2011-03-20 |
actualizando la marca de tiempo
|
|
1202. |
Spot Hold
|
|
2011-03-20 |
Mantener Ubicación
|
|
1203. |
Spot Toggle
|
|
2011-03-20 |
Intercambio de Ubicación
|
|
1274. |
Eye Start AF
|
|
2011-03-20 |
AF de comienzo de ojo
|
|
1275. |
Eye start AF
|
|
2011-03-20 |
AF de comienzo de ojo
|
|
1301. |
Play Display
|
|
2011-03-20 |
Mostrar reproducción
|
|
1310. |
Metering off scale indicator (two flashing triangles when under or over metering scale)
|
|
2011-03-20 |
Indicador de medición fuera de escala (dos triánculos intermitentes cuando se encuentre por debajo o por encima de la escala de medición)
|
|
1341. |
Release
|
|
2011-03-20 |
Liberar
|
|
1375. |
Exposure Bracketing
|
|
2011-03-20 |
Enmarcación de la Exposición
|
|
2312. |
Pin Hole
|
|
2011-03-20 |
Agujero del pasador
|
|
2989. |
The list of Enfuse settings used to blend image stack with ExpoBlending tool.
|
|
2011-03-20 |
La lista de configuraciones Enfuse usada para mezclar la pila de imagen con la herramienta ExpoBlending.
|
|
3462. |
GPS Destination Bearing Reference
|
|
2011-03-20 |
Referencia al punto de destino GPS
|
|
3464. |
GPS Destination Bearing
|
|
2011-03-20 |
Punto de destino GPS
|
|
3642. |
Property Release ID
|
|
2011-03-20 |
Id de liberación de la propiedad
|
|
3643. |
Optional identifier associated with each Property Release.
|
|
2011-03-20 |
Identificador opcional asociado con cada liberación de propiedad.
|
|
3735. |
No Cropping
|
|
2011-03-20 |
No recortar
|
|
3737. |
No Flipping
|
|
2011-03-20 |
No volteo
|
|
3787. |
Limited or Incomplete Property Releases
|
|
2011-03-20 |
Liberaciones de propiedad limitadas o incompletas
|
|
3789. |
Fixture Identification
|
|
2011-03-20 |
Identificación de accesorio
|
|
4890. |
Anti Motion Blur
|
|
2011-03-20 |
Anti distorsion de movimiento
|